-
彼は負傷した足を引きずり,120メートルはって行った。
他拖着受伤的腿,爬了一百二十米。
youdao
-
深い恩義に答えることができず,後ろめたさを深く感じる。
不能报答恩情,深感内疚。
youdao
-
期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております。
过了期限也没能确认汇款,非常困惑。
youdao
-
彼は涙を抑えることができず,鼻をぴくぴく震わせていた。
他止不住眼泪,鼻子抽动着。
youdao
-
昨日は メールトラブルにより 回答できずすみません。
抱歉昨天因为邮件故障没能回答。
youdao
-
ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。
风险企业经常无法履行回购条款。
youdao
-
彼女は立っていることができず,へなへなと座り込んだ。
她站不住,软软地坐了下来。
youdao
-
公開での法廷の尋問ができず、期日外尋問にしてもらう。
不能在公开的法庭上进行审问,请在规定时间外进行审问。
youdao
-
一歩一歩足を引きずって進み,行動がとても困難である。
一步一个脚印地走,行动很困难。
youdao
-
彼の才能は発揮することができず,平凡に一生を送った。
他的才能施展不开,平凡地度过了一生。
youdao
-
ご満足頂ける提案ができず、まことに申し訳ありません。
没能提出让您满意的提案,真的很抱歉。
youdao
-
その後に別の文が続くと整理できず混乱してしまいます。
之后再接其他的句子的话会无法整理而混乱。
youdao
-
彼は山の斜面から仕留めた獲物を引きずって下りて来た。
他从山坡上把打死的猎物拖下来了。
youdao
-
今回学習の任務が達成できず,私は全然気が晴れない。
这次学习任务没有完成,我心里很不是滋味。
youdao
-
ほんの少しでも力を入れると,手首がずきずき痛む。
只要稍微用力,手腕就会隐隐作痛。
youdao
-
子供は生まれてから3日も生きずに死んでしまった。
孩子生下来不到三天就死了。
youdao
-
彼女のスカートは長すぎて,床に引きずっている。
她的裙子太长,拖在地上。
youdao
-
先日はお電話できずに申し訳ございませんでした。
很抱歉前几天没能给您打电话。
youdao
-
頭がひとしきりまたひとしきりずきずきと痛む。
头一阵阵又一阵阵地疼。
youdao
-
その水に落ちた人を水の中から引きずり上げた。
我把那个落水的人从水里拖上来了。
youdao
-
便所がなくて,彼は我慢できずひどく困った。
没有厕所,他憋得慌。
youdao
-
あなたにそれを伝えることできず申し訳ない。
很抱歉我没能向你传达那个。
youdao
-
あなたを支援することができずにすみません。
对不起我不能支持你。
youdao
-
人々はくたびれて重い歩みを引きずっていた。
人们疲惫地拖着沉重的步伐。
youdao
-
気持ち引きずったままになってしまうのかな。
会一直拖着心情吗?
youdao
-
前回のメールにも返信できずにすみません。
对不起上次的邮件也没能回复。
youdao
-
ご要望にお応えできず申し訳ございません。
很抱歉没能满足您的要求。
youdao
-
日本語の文書しか用意できずにすみません。
对不起我只准备了日语的文件。
youdao
-
彼は疲れた体を引きずって家まで帰った。
他拖着疲惫的身体回家了。
youdao
-
大砲は牽引できず,谷間に埋められた。
大炮不能牵引,埋在山谷里。
youdao