-
私は自分を呪い,ほとんど泣きそうになった。
我诅咒自己,几乎要哭出来了。
youdao
-
なに!計画が完成できないって?どうしてなんだ?
什么!计划不能完成?为什么呢?
youdao
-
このうどんは伸びきって,少しもうまくない。
这乌冬擀得太长了,一点儿也不好吃。
youdao
-
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください。
昨天有很不周到的地方,请您原谅。
youdao
-
どうしてそんなにきれいなのですか?
为什么那么漂亮呢?
youdao
-
どんどん歩きに歩いているうちに,空が暗くなってきた。
走着走着,天就黑了。
youdao
-
明治神宮に行きたいんですが、ここはどこでしょう。
我想去明治神宫,这里是哪里?
youdao
-
お世話が行き届きません,どうかご容赦ください。
承蒙您关照,请您原谅。
youdao
-
あんなひどい人とは二度と付き合うものか。
怎么能和那么过分的人交往第二次?
youdao
-
私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。
连我们自己都分不清谁对谁错。
youdao
-
早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。
要是能早点进行简单的对话就好了。
youdao
-
こんなメールが届きました。どうすればいいですか?
收到了这样的邮件。怎么办才好呢?
youdao
-
お前はどうしてこんなに聞き分けがないの?
你怎么这么不懂事?
youdao
-
こんな要求にはどうしても同意できない。
我怎么也不同意这种要求。
youdao
-
行き交う車はみな山ほど商品を積んでいる。
过往的车辆都是成堆的货物。
youdao
-
こんなことでどうして社会に生きていけようか。
这样的事情怎么能在社会上生存呢?
youdao
-
お前ときたら,どうしてそんなに間が抜けているのか!
你这家伙,怎么那么傻气!
youdao
-
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然这是理所当然的事情,但我没能做到。
youdao
-
今後どのような事に取り組んで行きたいですか?
你今后想做什么样的事情呢?
youdao
-
どうぞご安心ください,どんなに困難でも私たちは克服できます。
请放心,再困难我们也能克服。
youdao
-
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
我有很多想去的国家,正在烦恼去哪里。
youdao
-
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
我应该如何在那样的地方生活下去呢?
youdao
-
このテレビはどんなに修繕してもうまく修繕できない。
这台电视机怎么修也修不好。
youdao
-
どうかこのお酒をゆっくり飲んでいただきたい。
请您慢慢地喝这杯酒。
youdao
-
どうであろうと,仕事はきちんとやらねばならない。
不管怎么样,工作都要做好。
youdao
-
事がどのように運んでいるか,出向いてはっきり尋ねた方がよい。
事情办得怎么样,最好去问清楚。
youdao
-
これがどれほどのことだというのか!そんなに高慢ちきになって!
这是怎么回事!变得那么骄傲!
youdao
-
どうしたって母さんの目をごまかすことはできない。
怎么也瞒不过妈妈的眼睛。
youdao
-
この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい。
这件事该怎么办,你想想。
youdao