• その女の子はまるまると肥えて,とてもかわいらし

    那个女孩子长得很肥,很可爱。

    youdao

  • かわいらしナシの花が山の斜面一面に咲る。

    可爱的梨花开满了整个山坡。

    youdao

  • この花のように小さくかわいらし花が大好きです。

    我最喜欢像这朵花一样小巧可爱的花。

    youdao

  • この子供はなんとかわいらしこと

    这孩子多可爱啊!

    youdao

  • 彼の眉は太くてかわいらし

    他的眉毛很粗很可爱。

    youdao

  • 赤ちゃんの手はぷくぷく(と)かわいらし

    婴儿的手肉乎乎的真好玩儿可爱

    youdao

  • 最もかわいらしのはパンダだ。

    最可爱的要数熊猫了。

    youdao

  • ぽちゃぽちゃかわいらし

    胖乎乎的可爱的小姑娘

    youdao

  • この子はほんそうにかわいらし

    这孩子多可爱呀!かわいらしさ,かわいらし

    youdao

  • かわい、優好きです。

    又可爱又温柔,所以我喜欢你。

    youdao

  • これ先どうかわ

    我不知道今后该怎么办。

    youdao

  • 彼は人のる社会層抜け出った。

    他想脱离有可疑的人的社会层。

    youdao

  • ざとう時になって度を失,どうかわ

    关键时刻失度,不知如何是好。

    youdao

  • 俳優の身のこなささかわざとらし

    演员的动作有些做作。

    youdao

  • 何年ぶりで会ったが,君はあかわず若々

    多年不见,你还是那么年轻。

    youdao

  • これ先私はどうかわ

    今后我不知道该怎么办才好。

    youdao

  • 英語もろくに話せな、何を話

    英语也说不好,也不知道说什么好。

    youdao

  • つは何も世話をかわ

    他什么也不管。

    youdao

  • 子供たちは輪になってかわいらしく踊ってた。

    孩子们围成圆圈可爱地跳着舞。

    youdao

  • ろ試てみたが使方が

    试了很多也不知道怎么用。

    youdao

  • それは、伝れな

    那个可能传达不了。

    youdao

  • 押されてになるとけな,服はみな掛けておく。

    别往上挤皱了,衣服都搭上了。

    youdao

  • 彼はただな薄っぺな知識持ち合せて

    他只有一点浅薄的知识。

    youdao

  • やり方は確にあるが,どうかわ

    办法是有的,可是不知好不好。

    youdao

  • 私はどのようにあなたに埋め合せをかわ

    我不知道该怎么补偿你。

    youdao

  • 彼は将来、何をかわ

    我不知道他将来想做什么。

    youdao

  • 年をて,そんな事す

    年纪这么大,连这点都不懂吗?

    youdao

  • 家に用事があるけれど,彼はあかわず出勤る。

    虽然家里有事,他还是照常上班。

    youdao

  • 私はそれ芝居をやりたくな

    我不想演那些乌七八糟的戏。

    youdao

  • 私はまるでどうかわ

    我简直不知如何是好。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定