也许是不太熟悉的活动。
他从小就不爱吃东西。
这之后就糟了,先期待下次吧。
我期待着你的来信。
我期待着你发来的节日的照片。
我想知道大家被什么样的书感动了。
听惯了国口音,感到格外亲切。
确认门把手的松紧程度,拧紧螺丝。
阅读以怎样的例子和根据叙述的。
母亲的嘱托,要记在心里。
大后,尚侍求见。
母亲失去了儿子是多幺痛苦啊!
常日頃から母と主人の意見が真逆のため、板ばさみになり苦しんでいます。
平时老公和妈妈意见正相反是,我两头为难,很苦恼。
わが庵(いほ)は都のたつみしかぞ住む世を宇治山と人は言ふなり
我国庵(炎)是东京都的たつみ宇治山!住世,只有人是云海
年ごろ、 常の篤しさになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしこころみよ」とのみのたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにいと-うなれば、母君泣く泣く奏して、 まかでさせたてまつりたまふ。
这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。
年ごろ、 常の篤しさになりたまへれば、御目馴れて、「なほしばしこころみよ」とのみのたまはするに、日々に重りたまひて、ただ五六日のほどにいと-うなれば、母君泣く泣く奏して、 まかでさせたてまつりたまふ。
这更衣近年来恹恹常病,皇上已经习惯了。于是对她说道:“不妨暂且住在宫中休养,看看情形再说吧。”可这期间,更衣的病已日渐加重,不过五六日,身体已是衰如弱柳。母亲太君心痛不已。向皇上哭诉乞假。
应用推荐