-
確信がない限り、なかなか踏み切れない。
没有确信,就很难下定决心。
youdao
-
私は彼となかなか飲みに行けない。
我怎么也不能和他去喝酒。
youdao
-
風はやまないのみか,かえって更に強くなった。
风不但没有停,反而更大了。
youdao
-
なにか飲み物はいかがですか?
喝点什么怎么样?
youdao
-
なにか飲み物はいかがですか。
喝点什么怎么样?
youdao
-
顔にかすかなほほえみを浮かべている。
脸上浮现着一丝微笑。
youdao
-
見かけは大したことはないが,食べてみるとなかなかのものだ。
虽然外观不怎么样,但吃起来很不错。
youdao
-
なぜ自分の手で運命をつかみ取らないのですか?
为什么不亲手抓住命运呢?
youdao
-
彼に電話をかけたかどうかもう一度考えてみなさい。
你再想想有没有给他打过电话。
youdao
-
普段なかなか行けないレストランに行ってみたいです。
我想去平时怎么也去不了的餐厅。
youdao
-
何かが上手くいかなかったときはよく考えてみなさい。
有什么不顺利的时候请好好考虑。
youdao
-
彼女は何事もないかのようににこやかな笑みを浮かべた。
她像什么事都没有一样露出了笑容。
youdao
-
口で言うのは易しいが,やってみるとなかなかうまくいかない。
说起来容易,做起来不容易。
youdao
-
彼女の最後のかすかな望みもついえた。
她最后一丝希望也破灭了。
youdao
-
私から見ればみんなかっこいいです。
在我看来大家都很帅。
youdao
-
彼はいつも自分のわずかなこざかしさを頼みにしている。
他总是仗着自己的一点小聪明。
youdao
-
私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。
我以为我不高兴被美香发现了。
youdao
-
子供の顔にはいかにも幸福そうなほほえみが浮かんでいる。
孩子的脸上洋溢着幸福的微笑。
youdao
-
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
因为是平民区,大家都是亲切的好人。
youdao
-
もしかしたら、余り馴染みのないイベントかもしれない。
也许是不太熟悉的活动。
youdao
-
私はみんなわかっているから,君は何も言う必要はない。
我都明白,你不必说什么。
youdao
-
その仕組みをよくわかっていなかった。
我不太明白那个的结构。
youdao
-
いつかどこかであなたと会えることを楽しみしています。
我期待着什么时候能在某个地方见到你。
youdao
-
結末が分かっている本をあなたは読みますか。
知道结局的书你读吗?
youdao
-
またいつかどこかであなたに会えるのを楽しみにしています。
我期待着什么时候能再在某个地方见到你。
youdao
-
このペンは使ってみるとなかなか滑りがよい。
这支笔用起来很滑。
youdao
-
家の明かり窓にはみな明かりが映っていた。
房子的窗户都映着灯光。
youdao
-
彼はその哀しみからなかなか立ち直れない。
他很难从那种悲伤中振作起来。
youdao
-
それは君がみずから招いたものではないか。
那不是你自找的吗?
youdao
-
長い時間をかけて細かな計算を積み上げる。
花很长时间积累细致的计算。
youdao