-
彼はここにやって来てどんな悪事をやらかそうとしているのか?
他到这儿来干什么坏事?
youdao
-
あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。
你死后可能还想威胁我们。
youdao
-
彼は人と接する態度が見たところ穏やかそうである。
他待人接物的态度看起来很温和。
youdao
-
彼はチャンスを生かそうと必死である。
他拼命想抓住机会。
youdao
-
ごまかそうとしてもごまかしきれない。
想瞒也瞒不住。
youdao
-
彼らは真の問題をぼかそうとした。
他们试图淡化真正的问题。
youdao
-
彼はその箱を動かそうとしました。
他试图搬动那个箱子。
youdao
-
君は何をしでかそうというのか?
你搞什么名堂?
youdao
-
入社当時は猫を被ってしとやかそうだった。
刚进公司那会假装老实。
youdao
-
あの怠け者は指1本動かそうとしない。
那个懒汉不肯动一根手指。
youdao
-
どういう弾みかそうなってしまった。
不知什么缘故,一下子落得这样。
youdao
-
温かそうな服
看起来很暖和的衣服
youdao
-
違いますか、そうですか。
不是吗,是吗?
youdao
-
一生懸命やるか、そうでなければ家に帰れ。
要么拼命干,否则就回家去。
youdao
-
君は本当に明日もう出かけるのか?—そうとは決まっていない。
你真的明天就走吗?—并非如此。
youdao
-
それは見つかりそうですか?
那个好像能找到吗?
youdao
-
確かにそうです。
确实如此。
youdao
-
確かにそうだね。
确实是这样啊。
youdao
-
確かにそうですね。
确实是这样啊。
youdao
-
それにまだ時間がかかりそうですか?
那个好像还需要时间吗?
youdao
-
心からそう思います。
我从心里这么想。
youdao
-
両手がかじかみそうだ。
两只手都快要冻僵了。
youdao
-
それにあと何日くらいかかりそうですか。
那个还要花几天呢?
youdao
-
いつかそのうちメールします。
过几天会发邮件。
youdao
-
車に轢かれそうになった。
我差点被车撞了。
youdao
-
それはいかにもそうだ!
那倒也是!
youdao
-
彼女は恥ずかしそうに笑った。
她羞涩地笑了。
youdao
-
最初からそう思っていました。
我从一开始就这么想。
youdao
-
散歩中の犬が轢かれそうになった。
散步中的狗差点被轧了。
youdao
-
それに慣れるまで時間が掛かりそうです。
我好像要花时间习惯那个。
youdao