• は全員陳姓であるのみなず,血筋である。

    他们不但都姓陈,而且是同一血脉。

    youdao

  • 朝食をとったので,腹が少もじく感れた。

    没吃早饭,感到肚子有点儿饿。

    youdao

  • 私はそれをとてく感た。

    所以我觉得那个很美。

    youdao

  • これらも毎年同ように過ごたいです。

    我今后也想每年都这么过。

    youdao

  • 先週、母らも情報を提供されまた。

    上周,妈妈也给我提供了同样的信息。

    youdao

  • どれおいいです。同のをう一杯えます

    哪个都好吃。能再给我一杯同样的东西吗?

    youdao

  • 課の人別れを悲んだ。

    所以我和我同一科的人都为离别而悲伤。

    youdao

  • かし、君また同様にその役降りるだろう。

    但是,你也同样会从那个角色中退出吧。

    youdao

  • いい、毎日練習することが大事ゃないです

    哪怕是一点点也好,每天练习不是很重要吗?

    youdao

  • 小さな子供はのの数分っと座っていれないだろう。

    小孩子只能一动不动地坐几分钟吧。

    youdao

  • 日本に住んていた、私ようになるのでょう

    如果住在日本的话,我也会变得一样吗?

    youdao

  • ような話を以前別の人らも聞きまた。

    我以前也听别人说过同样的话。

    youdao

  • あなたの置れている状況は信れないほど厳のだ。

    你的处境是难以置信的严峻。

    youdao

  • この娘は知ない人に会うと少恥ずかしがってもじもじする。

    这姑娘一见生人就有点忸怩。

    youdao

  • 日本に長く住んでいた、私ようになるのでょう

    如果在日本住久了,我也会变得一样吗?

    youdao

  • 私の家に来て寝泊まりなさいよ,ひもじいめに遭わせない

    到我家来住吧,免得挨饿。

    youdao

  • 彼女は何することがないと,えっていだたさを感る。

    她没事做,反而感到焦躁。

    youdao

  • 辻褄を合わせるために、後らもっとい理由をこつけた。

    牵强附会的理由就是为了使其合乎情理。

    youdao

  • ―着て馴れきとは言はずとごとばりはけず

    也不能说习惯了盖棉睡衣,只是不知不觉间就这样了。

    youdao

  • 期日までに仕上げれるのな,そうおうゃない

    如果能如期完成,那就交给你那幺办吧。

    youdao

  • おろな子供はいれるれない。

    头脑迟钝的孩子可能会被欺负。

    youdao

  • わたう病人ゃない、特別扱いにないでいたい。

    我已经不是病人了,请不要特别照顾。

    youdao

  • げに旅の気散は、―・ず高声(ゃう)に話て。

    诚然,旅行散心就是要不受束缚地放声说话。(滑·东海道中膝栗毛·四)

    youdao

  • 子どをほったかしてパチンコに興

    丢下孩子不管去打弹子机

    youdao

  • なにごとによれはいつでめにやっています

    不论什幺事情,他总是认真地干着。

    youdao

  • ―にってご覧(う)ませ。私(わつ)どは、とんだ目に遭ひませう。

    您看看,也别多想别的。我们啊,真是倒了大霉了。

    youdao

  • つまないんゃないって思ったけど,わりにおったわ

    原来我以为或许没什么意思,可是相当有趣哟。

    youdao

  • つまないんゃないって思ったけど,わりにおったわ

    原来我以为或许没什么意思,可是相当有趣哟

    youdao

  • この私にが信ていたのだ,みんながだまされるの無理はない

    首先连我都信以为真了,无怪乎大家受骗

    youdao

  • 「ご迷惑ゃありません。」「迷惑なのです。ぜひいゃってください。」

    “会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定