-
かいてきな生活。
舒适的生活。
youdao
-
私が買った切符を使うか使わないか聞いてきた。
我问了用还是不用我买的票。
youdao
-
彼は私に次の休暇がいつか聞いてきた。
他问我下次有什么时候休假。
youdao
-
彼は君に仕事はないかと聞いてきた。
他问你有没有工作。
youdao
-
そのために働きかけていきます。
为此进行工作。
youdao
-
米をふるいにかけてきれいにする。
把米筛干净。
youdao
-
幾分か恐れている顔つきを浮かべている。
脸上露出几分恐惧的神色。
youdao
-
この女の子はべそをかいて泣きだしそうだ。
这个女孩子快要哭了。
youdao
-
自分ならできる、どうにかなるって言い聞かせてきた。
我一直告诉自己能做到,总会有办法的。
youdao
-
その経験を活かしていきたい。
我想活用那个经验。
youdao
-
仕事がうまくいかないからといって,やきもきしてはいけない。
不能因为工作不顺利,就心急如焚。
youdao
-
人からおいてきぼりにされるな。
不要被人算计。
youdao
-
彼が山を登っていると何かが近づいてきました。
他正在爬山的时候有什么东西靠近了。
youdao
-
この料理は何からできていますか?
这个菜是用什么做的?
youdao
-
私が興味を持つ理由をいくつか言っていきます。
说几个我感兴趣的理由。
youdao
-
私は何年か‘饼’を焼いてきた。
我烙了几年年糕。
youdao
-
いつも心にかけていただき感謝しています。
感谢您一直以来的关心。
youdao
-
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
说几个我觉得有魅力的理由。
youdao
-
だれがその絵を描いたかお聞きしてよいですか?
我可以问一下是谁画的那幅画吗?
youdao
-
どうにか生きている。
勉强活着。
youdao
-
どうか便宜を図ってください,融通をきかせてください。
请给个方便,给个通融。
youdao
-
いつか日本にきてくださいね。
请什么时候来日本啊。
youdao
-
そのきらめく星空は彼のはるかな思いをかき立てた。
那灿烂的星空激起了他的遐想。
youdao
-
布団を引かせていただきます。
让我拉一下被子。
youdao
-
わたしがどんなに彼女をかわいがってきたことか。
我是多么疼爱她啊。
youdao
-
そのジュースは桃からできている。
那个果汁是用桃子做的。
youdao
-
私はいかにすべきかをよく知っている。
我很清楚应该怎么做。
youdao
-
さっきからずっと起きている。
我从刚才开始就一直醒着。
youdao
-
いつできるか教えてください。
请告诉我什么时候能做好。
youdao
-
醤油、豆腐、きなこ、豆乳、これらはすべて大豆からできている。
酱油、豆腐、黄豆、豆浆,这些都是黄豆做的。
youdao