• よくおもてなし人様を粗末に扱うことがいように。

    好好招待,不要糟蹋人家。

    youdao

  • 今日あた方をおもてなしするのはただ粗茶1杯だけです。

    今天招待你们的只有一杯粗茶。

    youdao

  • おもてなしの心とは客様のことを考えぬくことです。

    待客之心就是始终为客人着想。

    youdao

  • 日本語で言うおもてなしに通じるのを感じまた。

    我感受到了用日语说的待客之道。

    youdao

  • おもてなしが行き届かず,誠に申訳ありません。

    招待不周,实在对不起。

    youdao

  • 選任スタッフが心をこめおもてなします。

    选任工作人员会用心招待。

    youdao

  • 豪華おもてなしで知られる。

    以豪华的款待而闻名。

    youdao

  • うちに来別にかまわいけれど()何おもてなしできいよ

    来我们家倒是没关系,可是没什么可招待的

    youdao

  • 行きとどいたおもてなしができず失礼いたた。

    招待不周,十分抱歉。

    youdao

  • 行き届いたおもてなしができず失礼いたた。

    招待不周,十分抱歉。

    youdao

  • ごねんの入ったおもてなしでほんとうに恐縮です

    蒙您费心款待实在过意不去

    youdao

  • だんだんのおもてなし、痛み入ります。

    承蒙(您的)款待,(让我)于心不安。

    youdao

  • 何のおもてなしできませんが。

    没什么好款待您的……

    youdao

  • 丁重おもてなしを受ける。

    收到殷勤的招待。

    youdao

  • 彼は山の中腹に茶店を出,行き来する客をもてなしいる。

    他在半山腰摆了个茶摊,招待来往的客人。

    youdao

  • こん過ちはどうい。

    这样的错误怎么也掩盖不了。

    youdao

  • 富貴に互いに忘れまっい。

    即使富贵,也不能相忘。

    youdao

  • 間違いが大きくると,繕うとる。

    错误大了,补也就难了。

    youdao

  • 、桜は散っい。

    但是,樱花谢了也依然美丽。

    youdao

  • 今日はと日だ。

    今天是很奇怪的一天。

    youdao

  • 勝利ごらず,失敗気落ちい。

    胜利了不骄傲,失败了不泄气。

    youdao

  • 何で彼になしく従っはいけい。

    千万不要什么都顺从他。

    youdao

  • この子猫はとなしい。

    这只小猫很温顺。

    youdao

  • 家に一人,どうと彼は思った。

    家里一个人也没有,他觉得很奇怪。

    youdao

  • 飛行機は滑走り,間く離陸ます。

    飞机正在滑行,即将起飞。

    youdao

  • 何と、あたを守ります。

    无论如何我都会守护你。

    youdao

  • たにと世話にりまた。

    承蒙您的关照。

    youdao

  • ちょっと手が放せ電話をかけいいですか?

    我有点放不下手,可以打电话给你吗?

    youdao

  • それはと券でた。

    那个是非常实惠的券。

    youdao

  • たのと良いもてなしかげで良い旅行にった。

    多亏了你很好的接待我的旅行很好。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定