• たは最寄の各支店問い合くだい。

    或者请到最近的各分店咨询。

    youdao

  • より詳細な情報をご希望の方は当社問い合い。

    想要更详细的信息的人请咨询本公司。

    youdao

  • もし、疑問がありしたら、問い合くだい。

    如果有疑问的话,请咨询。

    youdao

  • 彼はんを手伝なければなりん。

    他必须帮妈妈。

    youdao

  • 夕食後んを手伝なければなりん。

    我晚饭后必须帮妈妈。

    youdao

  • 問い合は下記窓口でご連絡くだい。

    咨询请联系以下窗口。

    youdao

  • 採用に関しては弊社人事課で直接問い合くだい。

    关于聘用请直接到弊公司人事科咨询。

    youdao

  • 経理に関する問い合は経理課でご連絡くだい。

    关于会计的咨询请联系会计科。

    youdao

  • 打ち合にはエンジニアの鼻山も同席て頂きす。

    请让工程师的鼻山也参加会议。

    youdao

  • 今日たくんの皿を洗なければなりん。

    我今天必须洗很多盘子。

    youdao

  • スミスんに事前打ち合の開催を願いしした。

    我拜托了史密斯先生举行事前商谈。

    youdao

  • ご質問などございしたらいつでも問い合い。

    请随时询问您的问题。

    youdao

  • 問い合につきして下記に連絡をていただきす。

    关于您的咨询,请允许我联系以下内容。

    youdao

  • ず、何についての問い合か教えて下い。

    首先,请告诉我关于什么的咨询。

    youdao

  • 不明な点がございしたらいつでも問い合くだい。

    有不明白的地方请随时咨询。

    youdao

  • 注文たは商品について、気軽に問い合い。

    关于订单或者商品,请随意询问。

    youdao

  • たいへんごぶたししたが,皆さまりありんか

    久疏问候,大家都好吗?少见。

    youdao

  • 宅のみなさまりありんか。

    府上都好吗?

    youdao

  • しにきな

    请都交给我来办吧。

    youdao

  • 長い間待たしてきのどくさまだった

    让您等了这么久,真抱歉

    youdao

  • 意見を言うのもこがしいが,あ言てくだ

    谈不上是什么意见,不过我来谈一下吧

    youdao

  • たしはさまじゃありんよ。

    我可不是客人(请不要招待)。

    youdao

  • ずいぶんごぶたしたが,りありんでしたか

    好久没见面了,您一向好吗?

    youdao

  • ぼえいとやむごとなく、上衆めかしけれど、りなく―・給ふありに。

    世间评价并不一般,看起来是个十分高贵的人,但是(陛下)不讲道理地一直留你在身边。

    youdao

  • ぼえいとやむごとなく、上衆めかしけれど、りなく―・給ふありに。

    世间评价并不一般,看起来是个十分高贵的人,但是(陛下)不讲道理地一直留你在身边。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定