• 昔のはいずれ今年のほどにぎやかでない。

    以往的节日都不如今年的节日热闹。

    youdao

  • ほかの方の返事待ちしてます。

    也等待着其他人的回复。

    youdao

  • いつ世話になってます。

    一直承蒙您的关照。

    youdao

  • 父さん母さん、いつがとう。

    爸爸妈妈,谢谢你。

    youdao

  • 彼女このおもちゃが気に入で、二つ目を買いました。

    她也很喜欢这个玩具,所以买了第二个。

    youdao

  • 今年に出てみて、このはとて楽しいと思った。

    我今年试着参加了活动,觉得这个活动很有意思。

    youdao

  • いつ大変世話になってます。

    一直以来承蒙您的关照。

    youdao

  • いつ娘が世話になってます。

    女儿一直受您照顾了。

    youdao

  • 客さまがになるのっとでございます。

    客人生气也是理所当然的。

    youdao

  • また会いできるのと期待してます。

    期待着还能再见面。

    youdao

  • チェックイン前で当日に限荷物を預かいたします。

    登记入住前也仅限于当天寄存行李。

    youdao

  • いつ娘が大変世話になってます。

    女儿一直受您照顾了。

    youdao

  • 一部の人は退職してから,な人を思うとに動かしている。

    有些人退休以后,仍然任人唯亲。

    youdao

  • まだ上司の回答を得てません。う少々待ち下さい。

    我还没有得到上司的回答。请再稍等一下。

    youdao

  • 彼が二言三言しゃべするだけでとてかしい。

    他三言两语的就怪了。

    youdao

  • 父さんの土産になそうなのは特にあません。

    没有什么可以作为父亲的特产的东西。

    youdao

  • 技術者が伺いして修理するサービス承ってます。

    也接受技术人员上门修理的服务。

    youdao

  • 二人といいかげんにしないとますよ。

    两位都不适可而止的话就会受影响的。

    youdao

  • 役に立てることあると自負してます。

    我也很自豪能帮上您的忙。

    youdao

  • ご結婚されると聞きし、私大変嬉しく思ってます。

    听说您要结婚了,我也感到非常高兴。

    youdao

  • 今回送付した見積もり価格には、送料含まれてます。

    这次发送的报价价格中包含运费。

    youdao

  • あなたの父さんにその金を出してらうつもりですか?

    你打算让你爸爸出那笔钱吗?

    youdao

  • 忙しいに関わらず返事いただきあがとうございます。

    感谢您百忙之中给我回信。

    youdao

  • 断わするの失礼だし,かといって受けするの恐縮だし。

    不好意思推辞,又不好意思接受。

    youdao

  • 仕事が忙しいに関わらず、越し頂きあがとうございます。

    感谢您尽管工作很忙还来这里。

    youdao

  • 休み中にかかわらず返事いただきあがとうございます。

    感谢您尽管在休假中回信。

    youdao

  • 理論にける誤は必然的に実践にける失敗をたらす。

    理论上的错误必然导致实践上的失败。

    youdao

  • のことがございましたら、いつで呼び出し下さい。

    如果有困难的话,请随时叫我。

    youdao

  • この店のかき氷を初めて食べましたが、噂通とていしい。

    我第一次吃了这家店的刨冰,果然很好吃。

    youdao

  • かずに少し唐辛子を入れると,ぴとしてとていしい。

    菜里放点儿辣椒,火辣辣的很好吃。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定