-
うん、今日はこれでおしまい。
嗯,今天就到此为止了。
youdao
-
お客さんが来られたのに,どうしてお茶をいれないの?
客人来了,为什么不泡茶呢?
youdao
-
うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。
撒谎!我不相信你说的话。
youdao
-
それにお金をたくさん使う。
我花很多钱。
youdao
-
王さんとはもうすぐお別れです。
我和小王马上就要分手了。
youdao
-
これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。
花这么多钱,不知道打麻将就好了。
youdao
-
同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。
请今后不要发送同类产品的指南。
youdao
-
この列車にどなたかお医者さんは乗っておられますでしょうか。
这趟火车上有谁坐过医生吗?
youdao
-
そうすれば私たちはたくさんのお金を節約できるだろう。
那样的话我们能节约很多钱吧。
youdao
-
それはもう少しお安くなりませんか?
那个能再便宜一点吗?
youdao
-
お腹がいっぱいで、もう食べれません。
我肚子很饱,已经吃不下去了。
youdao
-
どうしてお前はわかってくれないんだ?
为什么你不懂?
youdao
-
くそったれ!おれはお前なんぞにもう口はきかない。
该死!我再也不跟你说话了。
youdao
-
お金をそんなにかけられないだろう。
花不了那么多钱吧。
youdao
-
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
我没有落魄到花钱买女人!
youdao
-
それをもう少しお待ちいただけませんか?
能请您再稍等一下那个吗?
youdao
-
あなたのお父さんにそれをどのように説明するつもりですか。
你打算怎么向你父亲说明那个?
youdao
-
お兄さんに一緒に来てくれるように頼みましたか。
你拜托哥哥一起来了吗?
youdao
-
週末に一緒に遊んでくれるようなお友達ができたらと思う。
我想要是能交到周末一起玩的朋友就好了。
youdao
-
お礼には及びません,これはどうということはありません。
不必谢,这是怎么回事。
youdao
-
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。
我想用这些钱让大家变得幸福。
youdao
-
お前どうしたんだ,かあちゃんよ,気がふれたのか?
你怎么了,婆娘,疯了吗?
youdao
-
先ほど、山田さんというお客様が席を予約されました。
刚才有个叫山田先生的客人预约了座位。
youdao
-
おれたちはこんな骨なしだろうか,こんな骨なしじゃない!
我们没有这样的骨头吗,没有这样的骨头!
youdao
-
おばあちゃんの元気な姿がみられてうれしかった。
看到奶奶健康的样子我很开心。
youdao
-
これから一緒にがんばって、お互いうまくなりましょう。
今后一起努力,让我们变得更好吧。
youdao
-
お手数をおかけしますが、もう一度教えてくれませんか。
给您添麻烦了,能再告诉我一次吗?
youdao
-
なお、金さんはもう少し日本語が聞き取れるようにならないと。
另外,金先生还得再多听一点日语。
youdao
-
それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。
那么星期五去吃午饭吧。
youdao
-
釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。
为了不需要零钱,钱必须要恰好。
youdao