• たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。

    即使是再小的事情,想起来了也想告诉我。

    youdao

  • たとえどうであろうと,万事しきたりを越ることは許されない。

    无论如何,都不能逾矩。

    youdao

  • 夏休みが近づいたと言えども、忙しいからこにも行けない。

    虽说暑假快到了,但是因为忙哪也去不了。

    youdao

  • あなたのおっしゃるとおりです,全く私の考えどおりです。

    你说得对,完全按我的意思。

    youdao

  • 天地広しといえども,我々貧乏人の身を置く場所はない。

    天地虽大,却没有我们穷人的容身之处。

    youdao

  • わが国の領土は一寸といえども侵犯することは許さない。

    我国领土一寸也不容侵犯。

    youdao

  • いくら東北地方と言えども、やっぱり夏は暑い。

    虽说是东北地区,夏天还是很热的。

    youdao

  • たとえどこへ行っても,彼は学習を忘れない。

    无论到哪里,他都不忘学习。

    youdao

  • あなたの説明はとても捕らえどころがない。

    你的说明很让人捉摸不透。

    youdao

  • 彼は喜怒常ならず,捕らえどころがない。

    他喜怒无常,捉摸不透。

    youdao

  • 今は1時間といえども無駄にはできない。

    现在即使是一个小时也不能浪费。

    youdao

  • 彼は全く捕らえどころのない話をした。

    他说了些不着边际的话。

    youdao

  • たとえどう言おうと,私は必ず行く。

    不管怎么说,我一定去。

    youdao

  • この考えどう思いますか。

    你觉得这个想法怎么样?

    youdao

  • ―老(おい)たりと雖(いえど)も、其志は尚千里の外に在り。

    老骥伏枥,志在千里。

    youdao

  • 光と影との理を知らずと雖(いえど)も次第に―を写すことに慣熟せり。

    即使不知道光和影之间的关系,但照着模板临摹也逐渐画熟了。

    youdao

  • 関係者といえども,みだりに出入することを禁止する

    即便是有关人员,也禁止随意出入。

    youdao

  • 褐寛博といえども、吾惴(おそれ)れざらんや。

    虽褐宽博,吾不惴焉。

    youdao

  • ―の後といえども卑賤の時に異なることなし。

    虽说出人头地了,但和之前身份低微的时候没什么两样。

    youdao

  • もの意見といえどもかろんじてはならない

    虽说是孩子的意见也不容忽视。

    youdao

  • 一人の身体、―の分子と雖(いえど)も。

    一个人的身体,虽说是极小的分子。

    youdao

  • 父母の大故と雖(いえど)も―せしめず。

    即使是父母离世也不回娘家。

    youdao

  • 先生といえどもこの難問は解けないだろう

    即使是老师也不能解开这个难题

    youdao

  • 少年―の人ありと雖(いえど)も。

    虽然也有少年早熟的人。

    youdao

  • 重役と言えど、勝手は許されない。

    虽说您是董事,但也不能随心所欲。

    youdao

  • 何人といえども入ってはならない。

    不论什么人,也不许进去。

    youdao

  • 年若といえども―に於ては…

    虽说年轻,但在本领方面……

    youdao

  • 煩悩の犬は追えども去らず。

    烦恼是摆脱不开的。

    youdao

  • 当たらずといえども遠からず

    虽不中亦不远矣;虽然没中,但也相差无几

    youdao

  • 当るらずといえども遠からず

    虽不中亦不远矣。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定