-
電報にてお引き合いくださるようお願いします。
请您在电报上询价。
youdao
-
彼に時間の猶予をくれるようにお願いする。
我请求他给我一些时间。
youdao
-
どうぞ私にお情けの処置をお取りくださるようお願いします!
请您给我留个情面吧!
youdao
-
彼はお金にうるさい。
他对钱很挑剔。
youdao
-
まるでにんじんの好きなうさぎのいるお月さまのようです。
就像胡萝卜喜欢的有兔子的月亮一样。
youdao
-
明日、注文書を手配するようお願いします。
请安排明天的订单。
youdao
-
今月中にご回答下さるようお願いします。
请在这个月内回复。
youdao
-
王教授にご教示いただくようお願いする。
请王教授赐教。
youdao
-
あなたにそれを遠慮するようお願いします。
我拜托你不要那个。
youdao
-
容貌が麗しく,ふるまいがおうようである。
相貌秀丽,举止圆润。
youdao
-
誰に対しての懇願か、あるいは許しを請おうとしているのか。
是对谁的恳求,还是请求原谅?
youdao
-
新しいギターを買おうと考えている。
我在考虑买新的吉他。
youdao
-
皆様がご高説を発表されるようお願い致します。
请大家发表高论。
youdao
-
私の立場もわかってくださるようお願いします。
请您理解我的立场。
youdao
-
あなたにそれを遠慮するようお願いいたします。
我拜托你不要那个。
youdao
-
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
请雇佣两天的翻译人员。
youdao
-
不行き届きの点はご叱正賜わるようお願い申し上げます。
希望您能指正我的不足之处。
youdao
-
もう一つお願いがある。
我还有一个请求。
youdao
-
ネギを乗せると料理がおいしそうに見える。
放上葱的话料理看起来很好吃。
youdao
-
この連中ときたらなおも私から甘い汗を吸おうとしている。
这些家伙还想吸我的汗。
youdao
-
合意される場合はその旨を通知頂けるようお願い致します。
如果达成协议的话请通知我那个意思。
youdao
-
この人はひどく欲張りで,いつもうまい汁を吸おうと考えている。
这个人太贪心,老想捞一把。
youdao
-
私も近いうちにお会いできることを願っています。
我也希望近期能见面。
youdao
-
あなたの日本語が上達するようお手伝いします。
我帮助你提高日语。
youdao
-
彼の布団はむせ返るような汗のにおいを漂わせている。
他的被褥散发着熏人的汗味儿。
youdao
-
敵は我々の手から若い世代を奪おうとしている。
敌人要从我们手里夺取年轻一代。
youdao
-
それか、転勤させてもらえるようにお願いしますか?
是那个吗,拜托你让我调动工作吗?
youdao
-
今日のレッスンは17時15分に終わるようにお願いします。
今天的课请在17点15分结束。
youdao
-
折り返しご連絡下さるよう、お伝えいただけますか。
能请您转告我,让我给您回个电话吗?
youdao
-
まるでお化けのようにめかしている。
打扮得像妖怪一样。
youdao