• 空一面に黒雲が低く垂れこめて,天気は全くうっとしい

    满天乌云低垂,天气十分阴郁。

    youdao

  • 天気がこんなにうっとしいのは雨が降るのかもれな

    天气这么闷也许是下雨了。

    youdao

  • 私はなぜから,気持ちが沈んでうっとしい

    我不知为什么,心情很阴郁。

    youdao

  • うっとしい様子である。

    脸上满是郁闷的样子。

    youdao

  • 私は鼻がつまて,うっとしい

    我鼻子堵住了,很郁闷。

    youdao

  • 髪の毛がのびてきてうっとしい

    头发长这么长真腻人。

    youdao

  • 髪の毛が伸びてきてうっとしい

    头发长得很长很不舒服

    youdao

  • かみのけがのびてうっとしい

    头发长了,很讨厌。うっとしいさ,うっとしいげ,うっとしいがる

    youdao

  • 気分がうっとしい

    心情郁闷。

    youdao

  • うっとしい空もよ

    沉闷的天气。讨厌,麻烦。

    youdao

  • うっとしい天気。

    阴郁的天气。

    youdao

  • うっとしい天気。

    阴沉的天气。

    youdao

  • うっとしい話。

    令人厌烦的话。

    youdao

  • 彼がこ,皆はより茫然とした。

    他这么一说,大家更加怅惘了。

    youdao

  • けなても、つとし

    虽然觉得不好,但不知不觉就迷迷糊糊了。

    youdao

  • つもそぼけっとして話をのか?

    为什么总是那样装傻不说话呢?

    youdao

  • 彼はどても動ことし

    他怎么也不动。

    youdao

  • っとかもれな

    我可能更这么想。

    youdao

  • 彼女はどても来よとし

    她怎么也不来。

    youdao

  • 彼は確かにそ事があが,私は信じな

    他说确有此事,可是我不信。

    youdao

  • てもらえるしいです。

    你能这么说我很开心。

    youdao

  • 君もわかるこ,も一度言までもなが。

    本来你也知道,更不用说了。

    youdao

  • 彼がわざのは,少かわだ。

    说他是故意的,真有点儿可怜。

    youdao

  • しい時間はあっと間に過ぎて

    快乐的时间一眨眼就过去了。

    youdao

  • 全てはきっとまくくで

    一切都会顺利的吧。

    youdao

  • ても彼は行ことし

    怎么说他也不去。

    youdao

  • につて言及たかた。

    我想提到那件事。

    youdao

  • これちの金を,どてやりくりのだ?

    这点儿钱,你怎么来?

    youdao

  • それをどて克服としるか?

    你是如何克服那个的?

    youdao

  • 彼らはきっとそれが正しいではなかだろ

    他们一定会认为那不是正确的行为。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定