-
彼のいらだつ思いが彼の顔に浮かんでいる。
他焦急的心情浮现在他的脸上。
youdao
-
彼はいらだつと,うまく物が言えない。
他一着急,就说不出话来。
youdao
-
いらだつ気持をおさえる
抑制着急躁的心情。
youdao
-
君ときたら,いつもだらしないね!
你这个人,总是吊儿郎当的!
youdao
-
あいつは全く下らないやつだ!
那家伙真是个二流子!
youdao
-
六つ子の一人というのはつらいものだ。
一个六岁的孩子是很痛苦的。
youdao
-
日曜日なら暇だから、いつでも遊びにいけるよ!
星期天的话我有空,随时都可以去玩哦!
youdao
-
いまだ解決策が見つからない。
到现在还没有找到解决的办法。
youdao
-
この子は全くいたずら好きだ,きつく締めつけねばならない。
这孩子太淘气了,要严加管束。
youdao
-
いつも分からないことがひとつあるんだ。
总是有一件不明白的事情。
youdao
-
だから、いつもそれを探しています。
所以我一直在找那个。
youdao
-
彼らはいまだに見つかっていない。
他们现在还没有找到。
youdao
-
こら,それでもまだいたずらをするつもりか!
喂,你还捣蛋!
youdao
-
結婚相手を探しているけれど、まだ見つからない。
我在找结婚对象,但是还没有找到。
youdao
-
彼らはいまだかつて酒を口にしたことがない。
他们从来没有喝过酒。
youdao
-
私には彼はくだらないやつに見える。
在我看来他是个无聊的家伙。
youdao
-
彼の愛想のいい発言はほとんどへつらい同然だった。
他和蔼可亲的发言几乎是苦不堪言。
youdao
-
うだつが上がらない。
抬不起头来。
youdao
-
もしお手伝いが必要なら、いつでもご連絡ください。
如果需要帮助的话,请随时联系我。
youdao
-
ただ待つだけでは、何も始まらない。
只是等待的话,什么都不会开始。
youdao
-
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。
箱根是很受欢迎的观光地,所以预约酒店总是很困难。
youdao
-
その知らせを聞いて彼はとてもつらそうだった。
听了那个消息他好像很痛苦。
youdao
-
私は元気だから,いつまでも家で遊んでおれない!
我很好,不能老在家里玩儿!
youdao
-
君は見識が高いから,彼らを軽べつしているんだろう。
你见多识广,所以看不起他们吧。
youdao
-
ご不明な点などがございましたらいつでもお尋ねください。
请随时询问不明白的地方。
youdao
-
彼はドアから出て来たと思ったら,つまずいて転んだ。
他刚从门里出来,就摔了一跤。
youdao
-
帰りは空車だから,ついでに乗せて行こう!
回去是空车,捎带过去吧!
youdao
-
私の財布がまだ見つからない。
我的钱包还没找到。
youdao
-
彼らはいつか喧嘩するだろう。
他们总有一天会吵架的吧。
youdao
-
まあ、いつもの嫌がらせだろう。
啊,这是一直以来的骚扰吧。
youdao