让老王去吧,要不小李也行。
他经常煽动我们俩吵架。
也许有人会这么想。
现在开始跑的话,已经来不及了。
どうか私の代わりに小隊長に許してもらうように頼んでください。
请你代我请求排长原谅我。
他像中了什么似的,呆呆地盯着。
村の入口の柳の木までも私に向かって名残を惜しんでいるようだ!
连村口的柳树都对我依依不舍!
年轻的时候多读些教育小说就好了。
可以代替林小姐接待吗?
一双眼睛多么美丽,宝石也没有这样的光彩。
村子里很安静,好像什么都没有。
如果住在日本的话,我也会变得一样吗?
如果在日本住久了,我也会变得一样吗?
有人企图挑起双方的纠纷。
こんな機会はめったにないから,ひとつ鍛えてみるのもよかろう。
这样的机会难得,不妨锻炼锻炼。
「歯医者に行くのがこわいんでしょう。」「こわいもんか。時間がないだけだよ。」
“你是怕去看牙医吧。”“我会怕吗?不过是没时间罢了。
正因为想要炫耀所以向那儿说着话。
我做梦也没想到他在搞这种阴谋。
競馬で大穴を狙って、あわよくば濡れ手で粟なんてことを考えても、そう上手くはいかないよ。
在赛马中赚大钱这种不劳而获的想法,实际不会那么顺利的。
干那种愚蠢事,你可真够戗
徹夜(よどおし)三人で一斗五升飲んだという翌朝でも、物言いが些(ち)と―・く聞える許(ばか)りで。
三个人一晚上喝了一斗五升,即使第二天早上说话听起来还有些大舌头。
このほかカルシウム·テツ·マンガンなど生物の生育に必要な元素も欠乏しないようにしなくてはなりません
此外,钙、铁、 锰等生物生长所需的元素,也不能使之缺乏。
このほかカルシウム·テツ·マンガンなど生物の生育に必要な元素も欠乏しないようにしなくてはなりません
此外,钙、铁、 锰等生物生长所需的元素,也不能使之缺乏。
应用推荐