-
ぼんやりと誰かの声を聞いたかのようだった。
仿佛隐约听到了谁的声音。
youdao
-
君は彼のためでないとしたら,誰のためだというのか?
你不为他,又为谁?
youdao
-
私はあなたについて知りたいと思うのは愚かだと気づきました。
我发现想了解你是愚蠢的。
youdao
-
なぜテイラーは驚いたようだったのですか?
为什么泰勒看起来很惊讶呢?
youdao
-
私の父は何かを言いたそうだった。
我父亲好像说了什么。
youdao
-
もしこの仕事を辞めたら、私は何をしたらよいのだろうか。
如果辞掉这份工作的话,我应该做什么呢?
youdao
-
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
我想请你许可,怎么样?
youdao
-
もしあなたがいなかったとしたら、今の私はないだろう。
如果没有你,就没有现在的我吧。
youdao
-
なるほど,彼には何かあったようだが,こういう事であったのか!
原来,他好像出了什么事,原来是这样!
youdao
-
旧暦の9月になったばかりだというのに,もう北風が吹きだした。
刚到农历九月,就刮起北风了。
youdao
-
念の為あなたの電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?
以防万一,可以给我你的电话号码吗?
youdao
-
彼の助けがなかったら、その少女は溺れ死んでいたことだろう。
如果没有他的帮助,那个女孩肯定溺水身亡了。
youdao
-
きっとまた何か文句を言いに来たのだろう。
一定又来抱怨什么了吧。
youdao
-
ここでたばこを吸うのをやめていただけませんか?
能在这里戒烟吗?
youdao
-
あなたの車を貸していただけないでしょうか?
能借我你的车吗?
youdao
-
私たちが既に知り合いだったかのように感じます。
我感觉我们好像已经认识了。
youdao
-
この書類は確認していただけましたでしょうか?
这份文件请您确认了吗?
youdao
-
たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。
他大概是可怜我了。
youdao
-
価格リストをいただきたいのですが、よろしいでしょうか?
我想要价格表,可以吗?
youdao
-
どうかこのお酒をゆっくり飲んでいただきたい。
请您慢慢地喝这杯酒。
youdao
-
あなたの考えを聞かせていただけないでしょうか?
能让我听听你的想法吗?
youdao
-
明日あさって中に対処していただきたいのですが可能でしょうか。
想请您明天后天处理,可能吗?
youdao
-
受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。
如果收到了,能请您转告一声吗?
youdao
-
ただ彼一人だけが君を笑いものにしたのだろうか。
难道只有他一个人嘲笑你吗?
youdao
-
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。
他好不容易来日本了,应该有想去的地方吧。
youdao
-
初冬になったばかりだというのに,川の水は氷のように冷たい。
刚到初冬,河水却冷冰冰的。
youdao
-
私はあなたの弟子になりたい,どうか私を生徒にしてください。
我想当你的徒弟,请你当我的学生。
youdao
-
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。
如果今后也能像这样打包的话就太感谢了。
youdao
-
私の車が走るのを見たらあなたは間違いなく腰を抜かすだろう。
看到我的车行驶你一定会吓瘫的吧。
youdao
-
どうか我々にあなたがたの経験を伝えてください。
请把你们的经验告诉我们。
youdao