我不明白为什么不能支付。
我想知道你喜欢什么样的艺术家。
服装相当整齐。
電力不足で,明かりが薄暗いため,夜はほとんど仕事ができない。
由于电力不足,灯光昏暗,晚上几乎不能工作。
记不清他当时担任什么官职。
把窗户关上,雨横过来了。
炮声震耳欲聋。
我眼花了,什么也看不清楚。
一股微弱的冷风从墙缝里吹进来。
この子はずんぐりし,大きな目をしていて,皆にかわいがられる。
这孩子矮墩墩的,大眼睛,受到大家的爱护。
只要没有你的联络,我就不能再保管下去了。
偌大的广场上人山人海,黑压压的。
(第)一次我忍耐了,这次可不能饶你啦。
不知道二人之间是什么复杂情况。
いったんやるといったからは、どんなことがあっても最後までやりぬきます。
既然说过要干,那不管发生什么都要干到底。
いったんやるといったからは、どんなことがあっても最後までやりぬきます。
既然说过要干,那不管发生什么都要干到底。
应用推荐