他性情浮躁,在屋里待不住。
爷爷去世了我很寂寞。
まるで船に乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。
感觉就像在船上一样摇晃,很恶心。
他蹲坐在椅子上,一动也不动。
他经常受欺负。
我的心情变得坐立不安。
我相信我们共有同样的想法。
关于那个我有高兴的心情,但是也觉得有点寂寞。
去爷爷家的时候教了我网球。
山梨のおじいちゃんが僕の為に新しいゆかたを買ってくれました。
山梨的爷爷给我买了新的和服。
私たちはあらかじめ試験内容について話し合わなければならない。
我们必须事先讨论考试内容。
私たちは理想を持ってそれに恥じない行動をしなければならない。
我们要有理想,做出无愧于理想的行动。
最近的用字非常混乱。
珍藏着孩提时代的玩具
いつもおとなしいあの子がそんなことをやったなんて、ちょっと信じがたいことだ。
平时那么乖的孩子干那种事,真是难以置信。
怪しげな服装(いでたち)の奴等が百人許り、―・って押寄せるじゃないか。
穿着奇怪的服装的数百人呐喊着涌上来。
怪しげな服装(いでたち)の奴等が百人許り、―・って押寄せるじゃないか。
穿着奇怪的服装的数百人呐喊着涌上来。
应用推荐