-
彼はしきりにばか笑いしている。
他直憨笑。
youdao
-
かかしはわらからできている。
稻草人是用稻草做的。
youdao
-
彼の事業は沈没しかかっていると聞きました。
我听说他的事业快要沉没了。
youdao
-
彼はいかにもきりっとしているように見える。
他显得十分英武。
youdao
-
彼女は貧しい家の出だが,なかなかきれいな顔立ちをしている。
她虽然出身贫寒,但长得很漂亮。
youdao
-
あいつのいる場所ときたら汚いしまた散らかっている。
他在的地方又脏又乱。
youdao
-
ここしばらくまだお引き合い致しかねる。
这段时间还不能询价。
youdao
-
あなたが元気にしているときき、嬉しかったです。
听说你身体很好,我很开心。
youdao
-
イメージはたいへん鮮やかで生き生きとしている。
形象十分鲜明生动。
youdao
-
ご返済のない場合は、しかるべき方法に訴える他はございません。
没有偿还的情况下,只有诉诸适当的方法了。
youdao
-
彼はいぶかしげな目つきで私を見ている。
他用怀疑的眼神看着我。
youdao
-
それをいつ入金できるかを連絡してください。
请告诉我那个什么时候能到账。
youdao
-
あなたにまたいつかお会いできる日を楽しみにしています。
我期待着有一天能再见到你。
youdao
-
服に少しきれいにアイロンをかける。
把衣服熨干净一点儿。
youdao
-
何かできるとしたら何をしたいですか?
如果能做点什么的话你想做什么?
youdao
-
彼は英語が話せないので友達ができるか、心配しています。
因为他不会说英语,所以担心能不能交到朋友。
youdao
-
彼女の顔は外国人に好かれていると聞きましたが、本当かな?
听说她的长相很受外国人喜欢,是真的吗?
youdao
-
今後の推移次第で、しかるべき対応をいたしたいと思います。
根据今后的发展情况,我想做出适当的应对。
youdao
-
ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。
邻居们讨论了能为年轻人做什么。
youdao
-
後期シーズンの商品がいつ準備できるのか、ご連絡いたします。
关于后期旺季的商品什么时候能准备好,与您联系。
youdao
-
手間ひまをかけることでおいしい料理ができる。
花功夫就能做出美味的料理。
youdao
-
お前は知っているくせに,まだしらをきる気か!
你明明知道,还装什么!
youdao
-
私は普段からクラスメートに働きかけや説得をしている。
我平时就给同学做工作。
youdao
-
君は彼と行き来しているのか?
你跟他来往吗?
youdao
-
皆が仕事に対してどう思っているか聞き取り調査をして来い。
来听一听大家对工作的看法。
youdao
-
しかし本当に頭にきている。
但是我真的很生气。
youdao
-
いつかそこへ旅行に行くを計画を立てるべきかもしれない。
我也许应该制定什么时候去那里旅行的计划。
youdao
-
大人でさえ動かせないのに,まして子供にできるものか。
连大人都不能动,何况小孩子呢。
youdao
-
娘はいつもしとやかできりっとした表情態度をしている。
姑娘总是一副娴静的表情。
youdao
-
新しい仕事をできるか心配です。
我担心能不能做新工作。
youdao