-
また機会があれば私からあなたに連絡します。
如果还有机会的话我会联系你。
youdao
-
そしたらおばあさんが電車に入ってきました。
然后老奶奶进了电车。
youdao
-
もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。
如果有你的委托的话,我们会提交答复。
youdao
-
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。
结果一个老奶奶进了电车。
youdao
-
あなたががんばるなら応援します。
如果你努力的话我会支持你的。
youdao
-
昨日しなければならない宿題がたくさんありました。
我昨天有很多不得不做的作业。
youdao
-
私はあずまやでしばらく雨を避けた。
我在凉亭里避了一会儿雨。
youdao
-
あなたのすばらしい未来を信じてます。
我相信你美好的未来。
youdao
-
ならばあなたはやらかしてしまいましたね。
那样的话你做了什么呢。
youdao
-
感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった。
感动之余,心中的兴奋一时无法平息。
youdao
-
振られてばかりで、あまり思い出したくありません。
只是被甩了,不太想想起来。
youdao
-
暇があればこれらのこまごまとした物を整理しなさい。
有时间把这些零七八碎的东西整理一下。
youdao
-
おばあちゃんに靴を買ってもらいました。
奶奶给我买了鞋子。
youdao
-
あまりのすばらしさに全員が拍手喝采した。
太精彩了,所有人都拍手喝彩。
youdao
-
あなたに残念なお知らせをしなければなりません。
我不得不告诉你一个遗憾的消息。
youdao
-
私たちは彼から返答があればすぐに報告します。
我们一有他的答复就马上报告。
youdao
-
あなたが望むならば、私たちは海を見に行きましょう。
如果你希望的话,我们去看海吧。
youdao
-
私はもし何か進捗があればあなたに知らせます。
我如果有什么进展的话会通知你。
youdao
-
そこでおばあちゃんに靴を買ってもらいました。
在那里奶奶给我买了鞋子。
youdao
-
私はこれまであんなにもすばらしい芝居を見たことがない。
我从来没看过那么精彩的戏。
youdao
-
そこでおばあちゃんに靴と服を買ってもらいました。
在那里奶奶给我买了鞋子和衣服。
youdao
-
彼女が返さなければならなかったあの本はどこにありましたか?
她必须还的那本书在哪里?
youdao
-
私はあなたがすばらしい人形師になれただろうと思います。
我觉得你成为了出色的木偶师吧。
youdao
-
あなたが気にしないならば変えなくてもいいと思います。
如果你不介意的话我觉得不改变也可以。
youdao
-
あなたがどうしても必要ならば私はそれを彼女に尋ねます。
如果你无论如何都需要的话我会问她那个。
youdao
-
8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。
我从8月1号到5号去了新泻县的奶奶家。
youdao
-
もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません。
如果工作顺利,我得向你道谢。
youdao
-
もしもあなたが困っているならば、私は必ずあなたを助けます。
如果你有困难的话,我一定帮助你。
youdao
-
我が命し―あらばまたも見む志賀の大津に寄する白波。
如果我们生命一直平安无事的话,我也想看看志贺的巨大波浪带来的白色浪花。
youdao
-
あらたまの年の経ぬれば今しはとゆめよ我が背子(せこ)我が名―◦すな。
我们两人的关系已经经历了如此漫长的岁月,被人知道了也无所谓。只是,请你千万别说出我的名字呀。
youdao