-
ならばあなたはやらかしてしまいましたね。
那样的话你做了什么呢。
youdao
-
やあ、しばらくですね。
啊,好久不见。
youdao
-
やあしばらく,お元気ですか?
嗨,好久不见,还好吗?
youdao
-
私はあずまやでしばらく雨を避けた。
我在凉亭里避了一会儿雨。
youdao
-
3時間あれば十分やり終えられる。
3个小时就能做完。
youdao
-
これは雄大な事業であって,一生やらねばならない。
这是一项浩大的事业,要干一辈子。
youdao
-
おやまあ,こんなにすばらしい収穫!
哎呀,这么好的收成!
youdao
-
我々はあいつをやっつけなければならない。
我们必须打败他。
youdao
-
ひげや眉が真っ白でまばらである。
胡子眉毛雪白稀疏。
youdao
-
あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない。
办任何事都要本着节约的原则。
youdao
-
意見や質問があれば私まで知らせてください。
如果有意见和疑问的话请通知我。
youdao
-
家にはまだやらねばならないことがある。
家里还有事要做。
youdao
-
この事は彼にやらせれば比較的確実である。
这件事让他办比较稳妥。
youdao
-
1人のおばあさんがつえを突いて前からやって来た。
一个老太太拄着拐杖从前边走过来。
youdao
-
あなたの中国語は本当にすばらしい!—いやいや!
你的中文真好!—不不不!
youdao
-
すばやく対応してもらえるとありがたいです。
如果能迅速应对的话就太感谢了。
youdao
-
どうであろうと,仕事はきちんとやらねばならない。
不管怎么样,工作都要做好。
youdao
-
何かやらなければいけないことはありますか?
有什么必须要做的事情吗?
youdao
-
やらなければいけない仕事が沢山あります。
我有很多必须要做的工作。
youdao
-
私にはやらなければならないことが沢山ある。
我有很多必须要做的事情。
youdao
-
そうではあるが,やはり任務をやり遂げなければならない。
虽然是这样,但还是要完成任务。
youdao
-
今日はやらなければいけないことがたくさんあります。
我今天有很多必须要做的事情。
youdao
-
あなたは姉だから,道理から言えばより多く仕事をやるべきだ。
你是姐姐,照理说应该多干活。
youdao
-
やりづらい面もあるけれども,引き受けなければならない。
虽然也有不好办的一面,但必须接受。
youdao
-
我々はありったけの力を使って任務をやり遂げなければならない。
我们要用全部力量完成任务。
youdao
-
やあしばらく
啊,好久没见了。
youdao
-
やあ,しばらく
哎呀,少见少见!
youdao
-
やあしばらくです
久违久违
youdao
-
あいや、しばらくお待ちくだされ。
啊,请稍等我一下。
youdao
-
―も生けらばあらむをはたやはた鰻を捕ると川に流るな。
虽瘦任其瘦,长生可勿忧,若将鱼鳗取,诚恐落河流。
youdao