之后,关于下次能发送的量给你回信。
我期待着什么时候能再见到你。
我有一件为难的事情,所以向你报告。
我意识到更有必要学习英语。
进公司和下班的时候会打招呼。
终于能见到你我感到很高兴。
我再次意识到更有必要学习英语。
你听过我谈论约翰吗?
我期待着有一天能和你家人见面。
我期待着什么时候能再和你在某个地方见面。
我期待着什么时候能在某个地方见到你。
履歴書の経歴欄にある空白期間についてお訊ねしたいと思います。
我想问一下关于履历书的经历栏里的空白期。
我期待着有一天能用日语和你说话。
我很感谢你一直教我英语。
今回は、就活生が一番苦労するであろう「志望動機」についてお伝えしたいと思います。
这次就介绍一下大多数求职者都很头疼的“求职动机”。
困った時には、僕にできることがあれば、いつでも力を貸しますよ。
遇到困难的时候,只要我能办到的,随时都可提供帮助。
紡(つむぎ)て如許(あまた)の巨細なる、筋絡毛髪と成し、織て如許の皮膚指甲(シコウ)(ツメ)と成すが似(ごと)し。
织物如此宽广细腻,像是人的筋络和毛发织成美妙的肌肤与指甲。
紡(つむぎ)て如許(あまた)の巨細なる、筋絡毛髪と成し、織て如許の皮膚指甲(シコウ)(ツメ)と成すが似(ごと)し。
织物如此宽广细腻,像是人的筋络和毛发织成美妙的肌肤与指甲。
应用推荐