-
彼は至るところであだ討ちすると言い触らす。
他到处扬言要报仇。
youdao
-
だったらあげちゃえよ。
那就给我吧。
youdao
-
今は年とったけれども,まだあちこちに足を運ぶことができる。
现在虽然上了年纪,但还能到处走走。
youdao
-
お前どうしたんだ,かあちゃんよ,気がふれたのか?
你怎么了,婆娘,疯了吗?
youdao
-
やあ,なんだ君たちか!びっくりさせるなよ。
哟,原来是你们!别吓我。
youdao
-
今回の商売はあちこち走り回ってもだめだ。
这次的买卖到处乱跑也不行。
youdao
-
プロ野球の選手だったら、あんな打ち方をしないだろうに。
如果是职业棒球选手,就不会使用那种击球方式。
youdao
-
私はSNSサイトであなたに友だち追加のリクエストをしました。
我在SNS网站上给你添加了朋友的请求。
youdao
-
あなたの気持ちだけで満足です。
我只满足于你的心情。
youdao
-
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男性看起来很堂堂正正。
youdao
-
あとは気の持ちようだ。
剩下的就是保持心情了。
youdao
-
あの人はすごくけちだ。
那个人非常吝啬。
youdao
-
あなたたちだけでその遊園地へ行ってはいけません。
你们不能单独去那个游乐园。
youdao
-
あなたはまだ自己紹介の持ち時間があります。
你还有自我介绍的时间。
youdao
-
あなたはちょっとだけ遅刻です。
你只迟到了一点。
youdao
-
あんたたち、奴らにだまされるなよ。
你们不要被他们骗了。
youdao
-
彼はただちょっとしたパニック発作があるんだ。
他只是有一点恐慌发作。
youdao
-
あそこが私たちの学校だ。
那里是我们的学校。
youdao
-
あれはすべて君の過ちだ。
那都是你的错。
youdao
-
彼の欠点はせっかちであることだ。
他的缺点是性急。
youdao
-
あなたたちはまだ付き合っているのですか。
你们还在交往吗?
youdao
-
この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある。
这笔交易无论如何都值得一试。
youdao
-
この事はまだ話す値打ちがある。
这件事还值得说。
youdao
-
私が思うに、あの人はお金持ちだと思う。
我觉得那个人很有钱。
youdao
-
たったあれっぽっち残っただけだ。
只剩下那点儿了。
youdao
-
あなたはまだ劉さんの所のあのおちびさんを覚えているか?
你还记得刘家的那个小不点儿吗?
youdao
-
あちらでも頑張ってください。
请在那边也加油。
youdao
-
あなたってちょっと変態だよね。
你有点变态吧。
youdao
-
私たちは長いあいだ歩いていた。つまり迷ったのだ。
我们走了很长时间。也就是说迷路了。
youdao
-
あの道は今ちょうど修復中だ。
那条路正在修复中。
youdao