-
彼の言葉にはなかなか重みがある。
他的话很有分量。
youdao
-
これと自分の村とを比べてみると,確かに幾らか違いがある。
这和自己的村子一比较,确实有些不同。
youdao
-
誰もこの中にどういう意味があるのか飲み込めなかった。
谁也咽不下这里面有什么意思。
youdao
-
明日時間があるかどうか彼女に聞いてみて。
问问她明天有没有时间。
youdao
-
この先に警察があるから、行って聞いてみますか。
这前面有警察,你去问问吗?
youdao
-
たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。
整理好鬃毛后,花子平静地嘶鸣着。
youdao
-
結末が分かっている本をあなたは読みますか。
知道结局的书你读吗?
youdao
-
あなたは彼女がみずからやって来ると考えたか?
你以为她会亲自来吗?
youdao
-
人々が悩み煩うのは,確かにあれこれと考えるからである。
人们烦恼,的确是出于种种考虑。
youdao
-
この話から彼のあふれんばかりの心情がにじみ出ている。
从这段话中流露出他满腔的感情。
youdao
-
くしゃみが止まりません。風邪か熱でもあるのでしょうか?
喷嚏止不住。是感冒还是发烧?
youdao
-
あらゆる薬をみな使った,しかしながら効き目がなかった。
所有的药都用过了,可是没有效果。
youdao
-
老優の芸にはなかなかうまみがある
老演员的演技中有绝妙之处
youdao
-
多かれ少なかれみなに責任がある
大家多少都有些责任。
youdao
-
おかあさんが子どもに童話をよみきかせる
妈妈给孩子读童话听
youdao
-
みずから出向かなくては―・わない用事がある。
这事必须要亲自出面解决。
youdao
-
みずから出向かなくては―・わない用事がある。
这事必须要亲自出面解决。
youdao