Je déteste vraiment les dictées.
我真的很讨厌听写。
Parfait! Vous pensez vraiment à tout!
太好了!您想得真周到!
Saiyuki,vraiment un cartoon très bien.
真的是一部很好的动画。
Combien coûte vraiment l"Air Sarko One"?
“萨尔科齐空中一号”值多少钱?
Chaque chat parle en francais. Vraiment!
每只猫都会说法文真的!
C'est vraiment une nouvelle à sensation.
这真是条引起轰动的消息。
Ils se battaient vraiment comme des tigres?
他们真的像老虎一样打斗吗?
Vraiment, tu perds, comment gagner le monde?
真的,输了你,赢了世界又如何?
Oh, pardon, madame, Je suis vraiment désolé.
噢,对不起,夫人,我实在抱歉
Ah! voilà!La manœuvre est vraiment très simple.
原来如此,操作真的很简单。
Je suis vraiment content de vous rencontrer ici.
今天在这里遇到你们可真是太高兴了.
Voulez-vous vraiment remplacer cet article & ‧‧;?
您真的要替换这篇文章吗?
Je ne suis vraiment, vraiment pas bien, Chocolat.
我真的很难过,巧克力。
C’est vraiment un gâteau à s’en lécher les doigts.
这个蛋糕实在太美味了,吃完忍不住还要舔手指。
J’aime beaucoup ce film… Il est vraiment bien fait!
我非常喜欢这部电影。。。真的做的很棒!
C'est vraiment très gentil, merci beaucoup mademoiselle.
您真是太好了,非常感谢您,小姐。
Je souhaite rencontrer quelqu'une de vraiment sympathique.
我希望遇见一个真正热情的女子。
Personne n'est vraiment satisfait de sa photo de passeport.
没有人对自己的护照照片真正满意。
Nous ne vous hais. Mais, avez-vous vraiment nous comprendre?
我们也不恨你们,但,你们明白我们吗?
Parle-t-on vraiment de propriété ou de souveraineté territoriale?
我们真的是在讲所有权?还是领土主权?
Julie: Tu es vraiment efficace! Tu fais des enquêtes depuis quand?
你真有效率!你从什么时候开始做问卷调查的?
Quelle efficacité! Vous avez vraiment pensé à tout. Merci beaucoup.
您办事真三有效率,想的也的确很周全。非常感谢。
“J’ai vraiment pensé qu’on allait être tué”, a déclaré Ed Stafford.
埃德•斯塔福德说,“我那时是真的以为自己要被杀死了。”
Le résultat n'était pas favorable,mais vous avez vraiment bien fait.
结果还是有点令人遗憾,但是你已经表现得很好了。
Ne changez ces valeurs que si vous savez vraiment ce que vous faites.
除非您绝对确信知道自己在做什么,否则不要更改此值。
Ne modifiez ces valeurs que si vous savez vraiment ce que vous faites.
除非您绝对确信知道自己在做什么,否则不要更改此值。
Ne modifiez ces valeurs que si vous savez vraiment ce que vous faites.
除非您绝对确信知道自己在做什么,否则不要更改此值。
应用推荐