Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国的神圣领土不容侵犯。
En raison de la violation du règlement,elles sont licenciées.
由于违反规章制度,她们被解雇了。
c. La réalité de tout fait qui, s'il était établi, constituerait la violation d'un engagement international
(寅)任何事实之存在,如经确定即属违反国际义务者。
L\'inclusion des compagnies aériennes issues des pays du Sud constituerait donc \"une violation évidente de ce principe\".
将南方国家的航空公司纳入碳交易市场“明显违背了这一原则”。
Cité site sans l'autorisation de texte, d'images et de conception de style. de la violation, la Société se réserve le droit d'action,
未经允许引用本站文本、图片及设计风格等不法行为,本公司保留诉讼权,
Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣神将捉拿织女回天庭问罪。
Les juges d'un Tribunal de New York examinent en ce moment même la plainte pour violation de copyright déposée contre YouTube par le groupe de médias américain Viacom.
纽约市法院检查员同一工夫细心听取了美国传媒集团维亚康姆公司(viacom)关于TOUTUBE侵犯其版权的诉讼指控。
» Refusant cette preuve documentaire légalement légitime de l'effet, est une violation de la Loi, est le fait que l'accès à la justice pour crime de bigamie Hong Zhang de laver!
否认这份具有法律效应的合法文件证据,是一种违反法律的行为,是利用司法为张虹重婚的事实洗罪!
Loin du terrain technologique, Apple est parvenu vendredi dernier à faire interdire à la vente aux états-Unis certains produits Samsung, en raison de la violation de deux brevets.
因三星涉嫌侵犯苹果两项专利,电子科技巨头苹果公司已于上星期五成功使三星禁止在美国出售其部分产品。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣神将捉拿织女回天庭问罪。
Le tout puissant souverain du monde des Immortels ne tolère aucun acte de violation des interdits de la Cour divine, il envoie immédiatement un génie chercher la Tisserande pour la ramener au Ciel.
在仙界掌握至高无上权力的玉帝绝不能容忍任何忤逆天宫禁令的行为!他立即派遣神将捉拿织女回天庭问罪。
应用推荐