On continue mais te fois-ci c\'\'est toi qui chantes.
我们继续,不过由你来唱?
Je ne parle pas de polissage de la boîte car celle-ci est en trés bon état et surtout je ne sais pas du tout comment faire.
上面所指的美容并非整体表壳打磨,因为这个壳型依然很好,更主要是我不知道如何打磨。
Spesso penso a te per colmare le mie giornate perché, per me, sei la cosa più bella, e se ci mettessimo insieme mi sembrerebbe un sogno…
我经常用一整天的时间来想您,因为,对我来说你是世上最美好的事情,如果我们可以在一起我会觉得像做梦一样…
Séjourne dans ce pays-ci: je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j'ai fait à Abraham, ton père.
3你寄居在这地,我必与你同在,赐福给你,因为我要将这些地都赐给你和你的后裔。我必坚定我向你父亚伯拉罕所起的誓。
Séjourne dans ce pays-ci: je serai avec toi, et je te bénirai, car je donnerai toutes ces contrées à toi et à ta postérité, et je tiendrai le serment que j'ai fait à Abraham, ton père.
3你寄居在这地,我必与你同在,赐福给你,因为我要将这些地都赐给你和你的后裔。我必坚定我向你父亚伯拉罕所起的誓。
应用推荐