Quel est le tarif? Combien ça fait le kilo?
邮费多少呢?一公斤多少钱呢?»
Quel est le tarif pourl’excédent de bagages?
行李超重费是多少?
Quel est le tarif pour l'excédent de bagage?
超重行李怎么付?
envoyer une lettre. Quel est le tarif postal?
我要寄一封信,邮费是多少钱?
Je voudrais envoyer un paquet. Quel est le tarif postal?
我要寄一个包裹,邮费是多少钱?
Aucun tarif commercial, même approximatif, n'a été communiqué.
波音公司没有透露任何的市场价格,哪怕是大概的数字。
Son tarif peut varier entre 190 et 450 euros selon la méthode utilisée.
具体费用根据堕胎方式的不同会在190到450欧元之间变动。
A l’autre porte, le tarif est bien écrit dans le panneau pour les locaux: Rs 20.
在另一个门,当地人只要20卢比就可以了。
Ce que nous pouvons faire le plus, c'est de baisser de 10% notre tarif original.
我们只能做到将原报价降低10%。
1 grande enveloppe, au format du dossier, timbrée au tarif en vigueur portant votre adresse.
一个大信封,文件大小,贴好邮票,写自己收信地址
L'opérateur baissera également,?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
En 2009, il s’établit à 0,33 €/kWh pour le tarif de base, et à 0,60 €/kWh pour le tarif avec prime d’intégration au bâtiment.
2009年,基本电费是€0.33/kWh,而电价中包括对建筑物集成设施的补充奖金却为€0.60/kWh。
Pas du tout! Ce tarif comprend non seulement le loyer, mais aussi l'eau, l'électricité, le chauffage et toutes les autres charges!
一点不贵!这个价格不仅包括房租,还包括水、电、取暖和所有其他杂费!
Pas du tout! Ce tarif comprend non seulement le loyer, mais aussi l'eau, l'électricité, le chauffage et toutes les autres charges!
不,一点也不!继续问问题,这样你就能自己教自己了!
Et le tarif? -Alors, vous avez le transport en car, la visite avec un guide et le déjeuner, tout compris, ça vous fait 107 euros par personne.
费用呢?-嗯你们将乘坐大客车前往,附一名导游和一顿午饭,所有包含在内是107欧每人.
Avec ce dernier tarif, l’offre française est plus compétitive que celle des trois principaux marchés européens que sont l’Allemagne, l’Italie et l’Espagne.
根据后述电价,法国比欧洲三大主要市场,即:德国、意大利和西班牙更具竞争力。
Avec ce dernier tarif, l’offre française est plus compétitive que celle des trois principaux marchés européens que sont l’Allemagne, l’Italie et l’Espagne.
根据后述电价,法国比欧洲三大主要市场,即:德国、意大利和西班牙更具竞争力。
应用推荐