• Je tape le nom de ma destination, et l'itinéraire s'affiche «magiquement».

    输入目的地的名字,线路就会神奇般地显示出来。

    youdao

  • Le CV ne permet pas de faire la diffrence entre les candidats mais de franchir la premire tape du recrutement.

    但是,却可以跨过招聘的第一道坎,一份简历不能分清应试者之间的差异。

    youdao

  • Le CV ne permet pas de faire la diffrence entre les candidats mais de franchir la premire tape du recrutement.

    一份简历不能分清应试者之间的差异,但是,却可以跨过招聘的第一道坎。

    youdao

  • Les spectateurs sont partis, le terrain de foot s'est vidé, il tape encore dans le ballon.

    看台上观众已杳,球场一空,他仍在入球。

    youdao

  • Une question: si notre cher Président se tape sa femme, à ton avis, c'est une affaire de travail ou c'est juste pour le plaisir?

    “有这样一个问题:如果我们亲爱的总裁和他的妻子ML,你的认为这是一项任务呢还是为了好玩?”

    youdao

  • La toute dernière campagne de prévention routière tape encore une fois fort avec "Insoutenable", un clip plus long que d’habitude, et surtout très réaliste.

    法国公益组织“LaSécuritéroutière”所推出的最新公益广告-Insoutenable(意为不能忍受的)。这段视频要比传统的公益广告长很多,也真实很多。

    youdao

  • ‘Ce ne sera pas un mariage tape-à-l’œil ou somptueux, ce sera plus proche de 1947’, expliquait un conseiller du palais après l’annonce des noces.

    皇室参赞在婚礼典礼前,这样解释到“这将不是一次奢华的婚礼,而是更接近于1947年的那次皇室婚礼”。

    youdao

  • il lançait un coup de poing par-ci, une tape par-là. Enfin ses nerfs se calmèrent et, comme un homme épuisé par une trop grande dépense de fluide, il retomba dans son fauteuil.

    他这里打一拳,那里拍一下,最后终于安静下来,好象一个精疲力竭的人瘫倒在椅子上。

    youdao

  • il lançait un coup de poing par-ci, une tape par-là. Enfin ses nerfs se calmèrent et, comme un homme épuisé par une trop grande dépense de fluide, il retomba dans son fauteuil.

    他这里打一拳,那里拍一下,最后终于安静下来,好象一个精疲力竭的人瘫倒在椅子上。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定