Et c' est stupide de tourner le dos à une chose aussi importante...que l' amour
而且,?丢下?对你很重要的?东西不管像?爱情,是很愚蠢的
Non,A ne plus prendre de rsolution aussi stupide.
“不,决心再也不做愚蠢的承诺了."
Le taxi reste tranquille sans s'exciter, ni répondre à ce client vaniteux. Et il poursuit la ballade avec la même question stupide à chaque fois, et les mêmes moqueries de la part du Ricain.
司机保持冷静,既不冲动,也不回应这位自大的乘客。接下来,每到一处,美国佬都重复这个愚蠢的问题,然后用同样的方式嘲笑一番。
Brother attente stupide pour femme de revenir, même s'il savait que cela était impossible.
哥哥很傻的等着嫂子回来,虽然他知道那是不可能的事。
Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la façon stupide dont nous nous sommes quittées, la dernière fois que nous nous sommes vues.
自我们最后一次见面后,我没有一个星期不在思考我们相互分手的愚蠢的行为。
Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la fa?on stupide dont nous nous sommes quittées, la dernière fois que nous nous sommes vues.
自我们最后一次见面后,我没有一个星期不在思考我们相互分手的愚蠢的行为。
Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la façon stupide dont nous nous sommes quittées, la dernière fois que nous nous sommes vues.
我没有一个星期不在思考我们相互分别的笨拙的行动,自我们最后一次见面后。
Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la fa鏾n stupide dont nous nous sommes quittées, la dernière fois que nous nous sommes vues.
自我们最后一次见面后,我没有一个星期不在思考我们相互分手的愚蠢的行为。
Il n’y a pas de semaine où je ne pense à la faç on stupide dont nous nous sommes quittées, la dernière fois que nous nous sommes vues.
自我们最后一次见面后,我没有一个星期不在思考我们相互分手的愚蠢的行为。
Il songeait: "Je suis trop froid. Je suis stupide. Je devrais aller plus vite que ça." Et il demanda: "Comment aviez-vous donc fait la connaissance de Forestier?"
“我这些话也未免太冷漠,太愚蠢了,”杜洛瓦心下想。“不行,我得直截了当一点。”于是向她问道:“你同弗雷斯蒂埃是怎么认识的?”
Dans le passé, je suis désolé! En raison de mon ignorance et vous blesser. Je suis vraiment bien avant que trop, vraiment, désolé! Oh, bien au-delà stupide! [translate]
过去,对不起!因为我的无知而伤害了你。以前的我真的好过分,真的,很抱歉!呵,以前好愚蠢![translate]
2.Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
我想他的父亲决心结束这场愚蠢的嫉妒了。
2.Je crois que son père a décidé de mettre fin à cette jalousie stupide.
我想他的父亲决心结束这场愚蠢的嫉妒了。
应用推荐