Japon: Bureau de statistique du Japon( ‧ et ‧);
BanqueduJapon(‧et日本:日本统计局(‧、‧、‧、‧);
statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治。
statistique national, qui recueille les données auprès de nombreuses sources.
一国PIB通常由国家统计局计算,它将大量来源的信息收集编集。
Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.
经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治。
fiche statistique sur les transports dans la région de l'Asie et du Pacifique;
亚太区域的运输统计摘要;
statistique a recours à un moyen d'une simplicité déconcertante: une femme de ménage.
为此,它采用了一个简单得出奇的方法:雇佣女保洁工。
statistique, on aurait là comme des annales patentes qu'on irait au besoin… Mais excusez.
从统计学的观点看来,这也可以像年鉴一样,必要时供参考……对不起。"
calculé par l’institut statistique national, qui recueille les données auprès de nombreuses sources.
一国PIB通常由国家统计局计算,它将大量来源的信息收集编集。
statistique qui dit que la cuvette de nos toilette et trois fois plus propre que le clavier d'ordinateur.
有调查说电脑键盘比马桶圈脏三倍。
documents des questions de politique générale intéressant les chefs des services nationaux de statistique;
与各国统计局领导人关注的政策问题有关的文件;
statistique la plus récente, L'Equipe, le journal de sport qui est le quotidien national est beaucoup plus lu en France.
根据最近的统计,队报,体育报,在法国国民日常中是看的比较多的。
Une statistique étonnante mais qui est encore plus importante pour la viande non transformée(13%) et celle transformée(20%).
此外一项统计还显示加工肉类的危险程度更高,未加工肉类13%,加工类20%。
Un habitant sur trois serait âgé de 60 ans ou plus, contre un sur cinq en 2005, d’après les estimations du service statistique.
三个法国人中就将有一个60岁及以上的人。但在2005年,五个法国人中才有一个。
Le PIB d’un pays est généralement calculé par l’institut statistique national, qui recueille les données auprès de nombreuses sources.
一国PIB通常由国家统计局计算,它将大量来源的信息收集编集。
documents relatifs aux questions de fond intéressant les chefs des services nationaux de statistique; rapports de la session annuelle b.
与各国统计局领导人关注的实质性问题有关的文件;
L'effet du chocolat sur l'indice de masse corporelle est modeste, mais assez significatif pour ne pas être une simple erreur statistique.
巧克力对体重指数的降低效应是有限度的,但却也是意义重大的,因为它并非统计学上的一个简单失误。
Un habitant sur trois serait âgé de 60 ans ou plus, contre un sur cinq en 2005, d’après les [wf=estimation]estimations du service statistique.
三个法国人中就将有一个60岁及以上的人。但在2005年,五个法国人中才有一个。
notables en mécanique statistique de la matière condensée et des connexions intéressantes entre la théorie des cordes et la théorie des nombres.
他在凝聚态统计力学领域作出过显著贡献,也曾经找出弦论和数论之间的有趣的联系。
On a vérifié que cette méthode donnait des résultats corrects avec une précision suffisante pour les travaux de statistique: écarts moyens de l'ordre de ±0,2 magnitude.
结果证明由这方法所得的结果是正确的,精确度可以满足统计工作的需要:平均差的数量级约为±0.2星等。
A part du travail de la promotion et du marketing, je suis chargée aussi du travail administratif et statistique. A l’époque, le système d’entreprise était encore en ajustement.
值得一提的是在进行行业解决方案项目中,我在同团队一起完成所负责的行业推广及市场工作的同时,还承担部门中大量的行政和数据统计的工作。
On lui doit également des contributions notables en mécanique statistique de la matière condensée et des connexions intéressantes entre la théorie des cordes et la théorie des nombres.
他在凝聚态统计力学领域作出过显著贡献,也曾经找出弦论和数论之间的有趣的联系。
Si vous regardez les [wf=statistique]statistiques, la température n'a pas dépassé les 30 degrés pendant plus de 24 heures depuis 1961. Et la température moyenne est d"environ deux degrés.
根据统计数字,此处自1961年来气温从未连续24小时超过30度,而平均气温只有约2摄氏度。
En août 2009, l'indice des prix à la consommation(IPC) augmente de 0,5 %, après une baisse de 0,4 % en juillet, selon les chiffres publiés mardi par l'Institut national de la statistique(Insee).
09年八月,根据法国国家统计及经济研究所公布的数据表明:在七月份消费物价下跌了0.4%之后,八月份消费物价指数增长了0.5%。
En août 2009, l'indice des prix à la consommation(IPC) augmente de 0,5 %, après une baisse de 0,4 % en juillet, selon les chiffres publiés mardi par l'Institut national de la statistique(Insee).
09年八月,根据法国国家统计及经济研究所公布的数据表明:在七月份消费物价下跌了0.4%之后,八月份消费物价指数增长了0.5%。
应用推荐