Ils vont au spectacle ce soir.
他们今晚要去看演出。
Le spectacle a duré deux heures.
演出继续了二小时。
Ce spectacle émouvant l'a remué.
这动人场面使感动。
Aucun spectacle ne vant celui de la vie!
任何的风景都比不过人生的风景!
Ne bougez pas, ce spectacle n'est pas fini.
不要离座哦朋友们,表演还没结束呢。
Un spectacle à l'encontre de ce qu'on a vu..
一个演出,不像我们所见到的..
Il reste bouche bée, fasciné par ce spectacle.
他惊叹得张大了嘴,完全被演出迷住了。
Nous avons pris place et le spectacle commence.
我们入座以后表演开始了。
Ce film à grand spectacle n』a pas du tout marché.
这部场面豪华的电影并没有取得好的效果。
Que préférez-vous? Aller au concert ou au spectacle?
您喜欢做什么?去听音乐会还是去看戏。
Je ne peux pas, je dois aller au spectacle de ma fille!
我不能?这么做。我得去女儿的表演。
Elle sont accourues et ont comtemplé ce triste spectacle.
她们赶来并凝视着这悲惨的景象。
Partons vite afin que nous ne manquions pas le spectacle.
快点走罢!这样我们才不会耽误看戏。
Pour le spectacle qu’est-ce que vous avez fait pour préparer?
为了演出,你都做了哪些准备?
Très belles photos du spectacle, les costumes étaient magnifiques!!
很好看的照片呀!艺术家穿的衣服都非常漂亮!
Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.
世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。
Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客们都跑到车桥上看这个奇怪的场面去了。
Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.
在社会中,奇境相当于一种对异化进行具体制造的行业。
Le Prince des Lumières, place des Terreaux, sans doute le spectacle le plus réussi.
在沃土广场,光之王子的表演是最为成功的。
Cette cérémonie a été un spectacle grandiose de beauté, de précision et de symboles.
这场仪式有非常美丽、宏大、简洁和具象征性的场景。
Nous travaillons pour la haute couture, pour les particulières et pour le spectacle.
我们为高级时装、个人及戏剧设计女帽。
( arriver)de bonne heure,vous trouverez encore des placed pour le spectacle de ce soir.
请先说明每个空用的什么语气时态,再变位,解释并翻译,多谢!
Ecoute, profiter d’un spectacle superbe en diner est plus signfiant et tu te relaxeras.
吃着晚餐,欣赏着演出多有意义,而且你会得到放松。
Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose!
洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去。多么美丽的景色呀!
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle.
他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
Dans son nouveau spectacle il enlève le chant en dialecte local et le remplace par de la musique moderne.
他所改进的皮影戏,不再有老艺人现场用方言演唱,而是配上了现代音乐。
L'obscurité a duré environ 5 minutes en Chine, mais à Shanghai le temps couvert a gâché un peu le spectacle.
昏暗时间在中国持续了近5分钟,但上海的的天气,让观众们很失望。
La Catalogne devient la deuxième région espagnole à interdire ce spectacle, après les îles Canaries en 1991.
加泰罗尼亚成为西班牙第二个禁止此项活动的地区,在此之前,加那利群岛已于1991年禁止斗牛。
Un spectacle au succès international qui a été créé en 1985 par des Français et depuis traduit dans 22 langues.
自从1985年法国人创作出这部音乐剧以来,它已经跻身国际闻名的成功剧作,被翻译成22种语言。
Un spectacle au succès international qui a été créé en 1985 par des Français et depuis traduit dans 22 langues.
自从1985年法国人创作出这部音乐剧以来,它已经跻身国际闻名的成功剧作,被翻译成22种语言。
应用推荐