• En cuisine: on devrait toujours en avoir sous la main, frais ou surgelés.

    食用方法:我们手边总有些新鲜的或者冷冻的红色水果。

    youdao

  • Ayez votre application Festifs Dating sous la main à chaque sortie!

    保持节日约会手头上的应用程序,在每一个出口!

    youdao

  • Tu as serré ma main sur ton ventre, sous la lune déjà impatiente.

    你把我的手,藏入腹中,头顶之上,月亮已经,沉不住气,

    youdao

  • Elégant et ingénieux, le tablier avec maniques intégrées. Pour tout avoir sous la main et cuisiner comme un pro.

    优雅而巧妙,这个带有手柄的围裙,能够让你像专业厨师一样,身手不凡。

    youdao

  • Une fois la machine enfourchée, on découvre une position de conduite où tout tombe sous la main sans avoir à chercher midi à quatorze heures.

    机器一启动,就会发现驾驭起来十分方便,可谓是一切唾手可得,毫不费劲。(指好车)

    youdao

  • Une e fois la machine enfourchée, on découvre une position de conduite où tout tombe sous la main sans avoir à chercher midi à quatorze heures.

    机器一启动,就会发现驾驭起来十分方便,可谓是一切唾手可得,毫不费劲。(指好车))

    youdao

  • En cuisine: on devrait toujours en avoir sous la main, frais ou surgelés.

    食用方法:我们经常可以把新鲜的或者冷冻的红色水果拿在手上现吃。

    youdao

  • Shanghai usine de textile herbe à la main en tissu de principales connu sous le nom de "la Chine tissu rural herbe" de la ville de Shangrao dans le Jiangxi herbe à la main en tissu.

    上海织锦手工夏布厂主营产自素有“中国夏布之乡”的江西上饶市手工夏布。

    youdao

  • Mais le fait que Raymond Domenech ait refusé de serrer la main de Carlos Alberto Parreira est trop grave pour être passé sous silence.

    对于多梅内克赛后拒绝与南非队主教练握手的举动,(费加罗报)不说两句是不行的。

    youdao

  • Elle lui serrait la main sous la table, lui tendait sa bouche derrière les portes.

    她则不放过任何机会同他亲昵,有时在桌子下面和他拉拉手,有时在门背后和他偷吻。

    youdao

  • N'ayant pas de modèle animal valable sous la main, le chercheur s'est pris lui-même comme cobaye.

    由于手边没有有价值的实验动物,他用自己做了小白鼠。

    youdao

  • Les concierges, en manches de chemise, à cheval sur des chaises en paille, fumaient la pipe sous des portes cochères, et les passants allaient d'un pas accablé, le front nu, le chapeau à la main.

    街道两边的门洞里,早已脱去外套的守门人嘴上叼着烟斗,正骑坐在带有草垫的椅子上纳凉。街上行人已将头上的帽子摘下拿在手里,一个个神色疲惫,无精打采。

    youdao

  • cantonner dans un rôle de réservoir à main-d'oeuvre et de sous-traitant pour les industriels européens, américains et japonais.

    “世界工厂”不再满足于扮演劳动力供给的角色,也不愿成为被欧洲,美国,日本企业剥削的打工者。

    youdao

  • Ajouter le lapin, les carottes, les pruneaux, les abricots(une poignée) et, si vous en avez sous la main quelques baies de genièvre.

    加入兔子、胡萝卜、李子干、杏干(一把),如果有的话,加上几粒欧洲刺柏的浆果。

    youdao

  • Dundee. » Cela paraît démontrer que le crime a été commis dans un moment de colère et que l’assassin s’est servi de la première arme qui lui est tombée sous la main.

    我当时真应该一开始就把你请到现场去看看,现在太晚了。

    youdao

  • Une fois l'ensemble en place sur le plan de travail, je place quelques poids par dessus(on fait avec ce que l'on a sous la main...).

    一旦所有行动,工作计划,我把一些重量再加上(我们做什么与你有手头上...).

    youdao

  • Le pouvoir est tombé sous sa main.

    权力落入了她的手中。

    youdao

  • Tu as un outil sous la main?

    你手头有工具吗?

    youdao

  • si jamais Fix lui tombait sous la main, quel règlement de comptes!

    要是费克斯有一天落到他的手里,非好好儿跟他算这笔账不可!

    youdao

  • si jamais Fix lui tombait sous la main, quel règlement de comptes!

    要是费克斯有一天落到他的手里,非好好儿跟他算这笔账不可!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定