noblesse,elegant,paleur et solitaire
高贵优美苍白孤独的暗夜诗人。
Final la mémoire est la solitaire devenait unique.
最终,那些记忆和孤独成了唯一的守望。
Bon sens très solitaire très solitaire solitude...
觉得自己好孤独十分孤独非常孤独...
le poete de nuit,noblesse,elegant,paleur et solitaire
高贵优美苍白孤独的暗夜诗人。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
我舅姥爷也是前年春节期间得的胰腺炎,不过抢救及时了。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
经常有这种情况的,不过我就不奇怪了。。。我在农村~
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
我在写更无聊的论文。。。不过草稿基本上完了!
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
只能想像啦,不过觉得还挺好吃的。。。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
为什么要用“不过是菲律宾产的”呢?
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
不过我们还是习惯坐在一起的。。。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à coté de moi.
晕。。。偶是瓶子,不过上升鱼鱼。
Plutôt solitaire, ni à quelqu'un d'autre mérite sa chance.
宁可独来独往,也不给别人辜负自己的机会。
Si vous êtes solitaire, la déesse de l'amour vous fera vivre dans un climat agréable.
爱的女神让单身的狮子们生活在愉悦惬意的气氛下。
Solitaire • « Non, je n’aimais pas rester à l’école en dehors des heures des cours. »
孤独的:除了上课的时间,我不想呆在学校。
I, Gemini, une double personnalité, les caractéristiques typiques d'un Gemini - solitaire.
我,双子座,双重性格,有着双子座典型的特征--孤独。
Mais la souffrance use l’espoir et la foi;elle reste solitaire alors, et sans explication.
但是,痛苦销蚀着希望和信念,它因而是孤独的、得不到解释的。
appelez moi le solitaire, mais que dans quelque années! Il y a toujours un prix a payer...
请叫我孤独,(我的名字叫孤独的意思)但只在几年时间内!(无论做什么)总是要付出代价...
Il vivait solitaire,travaillait beaucoup,prenait ses repas avec un livre ouvert devant lui.
他一个人住,工作勤奋,吃饭的时候面前放本打开的书。
Une fenêtre en pensant,Il sera une attitude sur vie: attendre ou observer, solitaire ou seule.
一扇会思考的窗,其实也是一种生活态度:等待或者观察,寂寞或者孤独。
On conçoit qu'une telle posture lui vaille d'être souvent incompris et à tout le moins solitaire.
我们有理由相信,如此处境使得作者本人不被赏识且越来越寂寞。
Si vous êtes solitaire, Vénus favorable pourrait rapidement vous faire cadeau d'une belle rencontre.
单身的双子,良好的金星将很快带给你一个美丽的邂逅作为礼物。
Bien que tu sois impulsif, solitaire ou abattu, ne te risque jamais à la perdre et à vous retrouver inconnus!
如此珍贵的一个人,就不要因为冲动、寂寞或者失落而让她变成可能的陌生人。
Si vous êtes solitaire, Vénus bien aspectée pourra provoquer une bonne surprise, en vous faisant cadeau d'une idylle.
单身的,良好相位的金星可能会带来惊喜,给双鱼们送来温柔纯朴的礼物。
On s’aperçoit sur le long de la route, quequles maisons en bois se répartent dans ce monde émerveil et pourtant solitaire.
看路旁二边,偶尔冒出有着几处人家的村庄,在一片白雪世界里,显得那么苍凉寂寞。
C'est solitaire de partout chercher l'amour. Et plus je ne puis pas l'obtenir, plus je suis attaché à d'intimité de ce moment.
流浪的孤单好像爱情,越得不到越投怜这一刻亲密。
C'est solitaire de partout chercher l'amour. Et plus je ne puis pas l'obtenir, plus je suis attaché à d'intimité de ce moment.
流浪的孤单好像爱情,越得不到越贪恋这一刻亲密。
C'est solitaire de partout chercher l'amour. Et plus je ne puis pas l'obtenir, plus je suis attaché à d'intimité de ce moment.
流浪的孤单好像爱情,越得不到越贪恋这一刻亲密。
应用推荐