l‘orgueil du soldat ou du roi,
国王的傲慢,士兵的无理,
L’orgueil du soldat ou du roi,
国王的傲慢,士兵的无理,
“好样的!你是个好兵。”
beaucoup le courage de ce soldat.
我十分赞赏这名军人的勇气。
Ce soldat appartient à telle compagnie.
这个士兵属于某一连队。
Pour certains, devenir soldat est un rêve de jeunesse.
对有些人来说,当兵是他们年轻的梦想。
5. Les soldat sont entrés et ils ont tué l'assassin immédiatement.
士兵们冲进来,立刻杀死了这个刺客。
Mais si le parachute ne s'ouvre pas? demande timidement un soldat prévoyant.
某士兵颇有先见之明,他胆怯地问:“假如降落伞打不开呢?”
Voyons, vous pouvez bien imaginer que soixante-deux ans c'est trop vieux pour faire un soldat.
一胡子已经花白的老人来到征兵办公室,说:“我想参军。”
tortures se répètent dans les prisons de Guantanamo, quand les iraquiens étaient outragés par les soldat américains?
为什么此人在关塔那摩监狱里的酷刑不断重复,在伊拉克人被美军士兵侮辱的时候消失了?
Issue d’une famille résistante, Henriette vit l’inconcevable: elle tombe amoureuse de Josef, un jeune soldat allemand.
出身于抵抗组织的亨丽埃特碰上了难以理解的事情:她爱上了约瑟夫,一个年轻的德国士兵。
Alors un soldat déposa aux pieds de l’officier le filet de poissons,qu’il avait eu soin d’emporter. Le Prussien sourit: « Eh!
这时一个士兵把他小心翼翼地带回来的那只装满了有鱼的网袋父亲能够在军官的脚边。
Le rhinocéros ne saurait où le frapper de sa corne, le tigre où le déchirer de ses ongles, le soldat où le percer de son glaive.
兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃,
Il avait l'air de toujours défier quelqu'un, les passants, les maisons, la ville entière, par chic de beau soldat tombé dans le civil.
那神气简直像是在同什么人斗气,恰似一个仪表堂堂的大兵,在他忽然告别军旅生涯而回到市井之中后,对周围的一切——行人、房屋乃至整个城市——都感到格格不入。
Il met en scène Cormoran Strike, un ancien soldat blessé en Afghanistan devenu détective privé, qui enquête sur le suicide d'un mannequin.
书一开始就是柯摩兰·斯椎克(CormoranStrike),一名阿富汗战场上受伤的老兵转业成的私人侦探,在调查一名模特自杀案。
Il avait été soldat, il avait tiré sur des Arabes, sans grand danger pour lui, d'ailleurs, un peu comme on tire sur un sanglier, à la chasse.
他曾当过兵,枪也开过,但那时候,枪口是对着阿拉伯人,很有点像是在狩猎场打野猪一样,对自己不会造成多大危险。
(bis) Tout est soldat pour vous combattre S'ils tombent, nos jeunes héros La France en produit de nouveaux, Contre vous tout prêts à se battre.
为了反对你们,我们参军入伍;法国青年英雄前仆后继,时刻准备投入战斗。
Soldat d'élite, tu t'entra颓es avec rigueur, tu entretiens ton arme comme ton bien le plus précieux, tu as le souci constant de ta forme physique.
精英战士,你必须严格地自我锻练;保养武器如同它是你最珍贵的财产;永远保持身体在最佳状况。
Un soldat de l’armée de l’air australienne effectue une démonstration de vol au dessus de la ville de Mitchell, dans le Queensland, en Australie.
一位澳大利亚空军士兵在澳大利亚昆士兰州的米切尔市上空进行一场飞行示范表演。
Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur, tu entretiens ton arme comme ton bien le plus précieux, tu as le souci constant de ta forme physique.
精英战士,你必须严格地自我锻炼;保养武器如同你最珍贵的财产;永远保持身体在最佳状态
Soldat d'élite, tu t'entra?nes avec rigueur, tu entretiens ton arme comme ton bien le plus précieux, tu as le souci constant de ta forme physique.
精英战士,你必须严格地自我锻炼;保养武器如同你最珍贵的财产;永远保持身体在最佳状态
5 - Soldat d’élite, tu t’entraînes avec rigueur, tu entretiens ton arme comme ton bien le plus précieux, tu as le souci constant de ta forme physique.
5.精英战士,你必须严格地自我锻练;保养武器如同你最珍贵的资产;永远保持身体在最佳状况。
Pourquoi il n'était nulle part quand les tortures se répètent dans les prisons de Guantanamo, quand les iraquiens étaient outragés par les soldat américains?
为什么此人在关塔那摩监狱里的酷刑不断重复,在伊拉克人被美军士兵侮辱的时候消失了?
En tant que soldat belge, vous n\'irez probablement jamais en Irak ou en Afghanistan, mais vous pouvez toujours tenter d\'aller travailler pour une milice privée.
作为一个比利时士兵,你可能永远都不会去伊拉克或者阿富汗,但你可以随时成为雇佣兵。
Il y a vraiment une différence entre copie et pillage. Au moins les chinois n'ont jamais fait sortir un soldat hors de la frontière, contrairement à vos ancêtres.
写轮眼好歹比抢劫强。至少中国人从没派兵出家门,中国人不像你们的祖先。
Les plus riches étaient les plus épouvantés, se voyant déjà contraints, pour racheter leur vie, de verser des sacs pleins d'or entre les mains de ce soldat insolent.
那些最有钱的都是害怕得最厉害的,他们有的是满盛着金币的钱包,他们似乎已经看见自身受到逼迫,把那些钱交到这个倨傲的丘八的两只手里,以赎回自己的生命。
Les plus riches étaient les plus épouvantés, se voyant déjà contraints, pour racheter leur vie, de verser des sacs pleins d'or entre les mains de ce soldat insolent.
那些最有钱的都是害怕得最厉害的,他们有的是满盛着金币的钱包,他们似乎已经看见自身受到逼迫,把那些钱交到这个倨傲的丘八的两只手里,以赎回自己的生命。
应用推荐