• Dessinez sur un grand papier la silhouette d’un sapin.

    在一大纸板上画出杉树的轮廓。

    youdao

  • Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.

    在一个纸板上画出杉树的轮廓,不包括树干。

    youdao

  • créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?

    我们提出的问题是:在这些几乎与人相同的轮廓背后是否存在一个真实的物质?

    youdao

  • Touchez légèrement dans l'air, en laissant moins d'une belle silhouette?

    在空中轻轻留下那触摸不到的美丽侧影?

    youdao

  • dénuder ses bras et laisser apparaître son décolleté aide à allonger la silhouette.

    一定要适当的露肤:露出胳膊和脖颈有助于在视觉上拉长你的身形。

    youdao

  • crépuscule comme une silhouette de la civilisation d’Asie sur l’horizon de la civilisation d’Europe.

    从神秘的暮色中远远望去就像是耸立在欧洲文明地平线上的一个东方文明的朦胧轮廓。

    youdao

  • Quand les contours de la silhouette sont recouverts, ligaturez la cime du sapin avec un fil de fer fin.

    当都缠绕好后,用铁丝将杉树的顶部扎好。

    youdao

  • Posez à plat 4 coussins triangulaires de tailles différentes de manière à former une silhouette de sapin,

    将四块平整的垫子剪裁成三角形,并将其拼凑成杉树的形状,

    youdao

  • découpe ta silhouette d’hiver glacial, qui le colle sur une aquarelle d’été, pour t’éloigner de la neige.

    如果你感到寒冷,我将变成剪纸艺术家,从冬季的凛冽中剪下你的轮廓,贴在夏季的水彩上,让你远离冰雪。

    youdao

  • tre un peu de peau: dénuder ses bras et laisser apparaître son décolleté aide à allonger la silhouette.

    一定要适当的露肤:露出胳膊和脖颈有助于在视觉上拉长你的身形。

    youdao

  • Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?

    我们提出的问题是:在这些几乎与人相同的轮廓背后是否存在一个真实的物质?

    youdao

  • Faire un chapeau sur mesure, c'est faire un chapeau en fonction de la silhouette et de la stature de la cliente.

    女帽需要根据顾客的轮廓、身形来定制。

    youdao

  • La Tour Eiffel: 320 mètres de haut et 7 300 tonnes de métal,sa silhouette incomparable en fait le symbole de Paris.

    埃菲尔铁塔:320米高,共7300吨钢铁建造而成,她独一无二的外形使她成为巴黎的标志。

    youdao

  • DEMEULEMEESTER nous etonne avec des encolures drapees, meme en fourrure sans que la silhouette gagne trop en lourdeur.

    即使是使用了皮草也不会使轮廓过于沉重。

    youdao

  • Seule la fenêtre restait visible encore, dessinant, dans son carré plus clair, la silhouette immobile de la jeune femme.

    只有窗户还清晰可见,明晰的窗框内显现出年轻女人一动不动的身影。

    youdao

  • La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.

    比诺什将她的周围点亮,简单朴素的衣着突出了她那谜一般的目光散发出的魔力。

    youdao

  • Par contre, les boucles d'oreilles pendantes allongent le visage et la silhouette et les sautoirs donnent un joli port de tête.

    相反,耳环和长项链的佩戴会拉长的脸和身形,给你一个漂亮的侧脸。

    youdao

  • entrevu au loin dans on ne sait quel crépuscule comme une silhouette de la civilisation d’Asie sur l’horizon de la civilisation d’Europe.

    从神秘的暮色中远远望去就像是耸立在欧洲文明地平线上的一个东方文明的朦胧轮廓。

    youdao

  • Il ne venait pas reconnaître les curieuses villes semées sur sesbords, et dont la pittoresque silhouette se découpait quelquefois à l'horizon.

    他也不去看那些红海两岸的奇异古城,那浮现在天边的城影简直就象是美丽的图画。

    youdao

  • Avec sa richesse en protéines, en omégas 3, en vitamines et en fibres: elle est idéale pour composer un repas léger sans risque pour votre silhouette.

    它富含蛋白质,欧米伽3,维他命以及纤维:它是构成您一顿便饭的理想品,绝不会破坏您的身材。

    youdao

  • Sacha Guitry lui conseille le fourreau noir, dessine sa silhouette et impose un style aux chanteuses réalistes qui lui succèderont, telles édith Piaf et Juliette Gréco.

    她是菲利柯斯·玛尧勒的《咖啡馆演出》中的明星。萨沙·吉特里向她建议穿黑色紧身衣,设计了她的外形,并为后代继承她的现实主义风格的歌手,如艾迪特·皮雅夫,朱丽特·格蕾科,树立了一种风格。

    youdao

  • Si elle sort de la chaise longue en canevas, sa silhouette émaciée se voit.La ligne de la silhouette semblent trop dures, comme si elles sont gravées par la tête carrée de la plume.

    假使她从帆布躺椅上站起来,会见得身段瘦削,也许轮廓的线条太硬,像方头钢笔划成的。

    youdao

  • à dix-sept heures, comme il sortait pour de nouvelles visites, le docteur croisa dans l'escalier un homme encore jeune, à la silhouette lourde, au visage massif et creusé, barré d'épais sourcils.

    下午五时,医生正要为另一些病家出诊,在楼梯上同一个年纪还比较轻的人擦肩而过,此人外形厚实,肥头大耳,凹陷的脸上,横着两条浓密的眉毛。

    youdao

  • à dix-sept heures, comme il sortait pour de nouvelles visites, le docteur croisa dans l'escalier un homme encore jeune, à la silhouette lourde, au visage massif et creusé, barré d'épais sourcils.

    下午五时,医生正要为另一些病家出诊,在楼梯上同一个年纪还比较轻的人擦肩而过,此人外形厚实,肥头大耳,凹陷的脸上,横着两条浓密的眉毛。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定