• casser, dérangement, interruption, perturbation, rupture

    干扰,干扰,打断,瓦解,障碍物-

    youdao

  • L'année suivante ce sera la rupture définitive entre Camus et Sartre.

    隔年加缪和萨特正式决裂。

    youdao

  • Ils m'ont dit. Rupture des liens sera en mesure d'arrêter les pensées.

    他们告诉我。断绝联系就能阻了思念。

    youdao

  • Le lendemain, rupture de stock de rouleaux d'alu dans tous les Pays-Bas.

    第二天,荷兰所有的铝卷库存都卖光了。

    youdao

  • C'est la deuxième fois aussi amants de post - rupture et pour la même raison.

    据说分手后再和好的情侣第二次还会因为相同的原因分开。

    youdao

  • Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.

    新的终止劳动合同的模式,协议终止合同。

    youdao

  • De même que les amours violents, ils se produisent en rupture de ban avec la fécondité.

    如同爆烈的爱,他们产生于繁殖的禁制破裂。

    youdao

  • Ce vendeur est actuellement en rupture de stock à l'approche de la Saint-Valentin chinoise.

    该商家目前在中国的情人节前夕已处于断货状态。

    youdao

  • Le couple était en train de séparer: le père de famille n\'aurait pas supporté cette rupture.

    这对夫妻正在闹离婚:孩子的父亲无法承受这个事实。

    youdao

  • Sur le plus grand marché de Chengdu, dans le Sichuan, certaines voitures sont en rupture de stock.

    在四川成都最大的汽车交易市场,一些热销车型甚至出现了零库存。

    youdao

  • Quand on se croit pas, souvent on porte le doute dans nos phrases, à un point qu\'on arrive à la rupture.

    不信任对方,经常以怀疑的口吻盘问对方,这种互相猜度的爱情就只有分手的下场。

    youdao

  • Plus de 25 % des villes et régions rurales du pays pourraient être concernées par la rupture d'un barrage.

    徐元明,一位水资源部的官员,预计‘一旦这些水池崩塌,它们将极大可能吞没农田,铁路,建筑甚至是城市’。25%以上的城市和地区都将受到大坝崩塌的牵连。

    youdao

  • Quand ils s'emploient dans la même phrase, l'imparfait peut exprimer la continuité et le passé-composé la rupture.

    当它们用于同一个句子,未完成过去时可以表达连续性,而符合过去时表达中断。

    youdao

  • div>La rupture est aussi inscrite dans les "110 propositions pour la France", le programme de François Mitterrand.

    这种“断代”也体现在弗朗斯瓦·密特朗的“法国110提议”中。

    youdao

  • Quand d ils s'emploient dans la même phrase, l'imparfait peut exprimer la continuité et le passé-composé la rupture.

    当它们用于同一个句子,未完成过去时可以表达连续性,而符合过去时表达中断。。

    youdao

  • De la rencontre à la rupture, Brigitte Giraud, à travers onze voix et onze personnages, nous parle subtilement d’amour.

    从相遇到分离,布里吉特•吉罗通过十一个声音和人物像我们精妙地论述了爱情。

    youdao

  • Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.

    错误的规定,治疗的失败,药物间的相互作用,事故的原因和责任是多方面的。

    youdao

  • Jaquette isolés et plus mm2 10n/à la traction, 150 % à 40 ShenChangLv rupture ℃ hypothermie guiper, à 40 ℃ non moins de 20 %. ShenChangLv basse détirer

    绝缘及护套最小抗拉强度10n/mm2,最小断裂伸长率150%,-40℃低温卷绕无裂痕,-40℃低温拉伸最小伸长率20%

    youdao

  • Mais je sais que je ne peux pas, parce que dans le caractère, je suis trop bon, et j'ai refusé, ils ne peuvent pas à cause de rupture, qui a quitté le mal!

    但是我知道,我不能,因为在性格中,我太善良了,我不肯,也不可能因为分手,而去伤害谁!

    youdao

  • L'adoption plénière entraîne la rupture définitive des liens de filiation avec les parents biologiques, alors que celle-ci demeure en cas d'adoption simple.

    完全收养致使生物学父母亲子关系完全中断,但这种亲子关系在简单收养中是继续存在的。

    youdao

  • Pour prévenir toute rupture avant les fêtes, Louis Vuitton a donc décidé de fermer la plupart de ses magasins français une heure plus tôt jusqu'à fin novembre.

    为了防止圣诞节之前出现断货,LV决定关闭其大部分的法国店面直到11月底。

    youdao

  • Le comble est que normalement côté hublot vous avez un hublot…! Et bien, à la rangée 10, il n’y a pas de hublot! De quoi cela provient-il? Rupture de hublots chez Airbus…?!

    通常来说,坐于舷窗旁就意味着临窗...!可是,这个第十排的座位,居然是没有窗户的!这是怎么一回事..?空中客车不至于连舷窗都省了吧...?

    youdao

  • Mais c’est pour eux que cela a été le plus compliqué», regrette l’acteur. «Ils passent avant tout mais vous ne pouvez pas les protéger d’une rupture, sinon, vous leur mentiriez.

    而孩子们要面对的情况是最复杂的。”德普流露出抱歉之意。

    youdao

  • Cela peut améliorer l'efficacité de la stérilisation par la chaleur, mais aussi pour éviter la stérilisation par la chaleur, due à l'expansion du gaz sortant de la rupture des conteneurs.

    这即可提高热杀菌效率,也避免了加热杀菌时,由于气体的膨胀而使包装容器破裂。

    youdao

  • Expression dans des glandes sébacées à kystes de taille variable de liquide visqueux contenant de pus avec le sang, la rupture peut être formée après des sinus et de cicatrices que l'acné kystique.

    表现以大小不等的皮脂腺囊肿内含有带血的粘稠脓液,破溃后可形成窦道及瘢痕称囊肿性痤疮。

    youdao

  • Expression dans des glandes sébacées à kystes de taille variable de liquide visqueux contenant de pus avec le sang, la rupture peut être formée après des sinus et de cicatrices que l'acné kystique.

    表现以大小不等的皮脂腺囊肿内含有带血的粘稠脓液,破溃后可形成窦道及瘢痕称囊肿性痤疮。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定