• faire croire, rouler, tromper -

    (俚)欺骗,诈骗,(俚)欺骗,诈骗—

    youdao

  • Le bateau commence à rouler. J'ai mal de mer.

    船开始左右摇摆,我晕船。

    youdao

  • étaler la viande hachée sur la crêpe, ajouter le fromage et rouler la crêpe.

    将肉末均匀地抹在可丽饼上,在将奶酪放在肉末上。把可丽饼卷成卷。

    youdao

  • considéré comme un rapport de ses quelque chose de la mère, le meunier. Mort de rouler.

    你被认为是事报告了母亲,吸盘。死刑犯。

    youdao

  • D. C’est impossible de rouler; il n’y a qu’à Paris qu’il faut une heure pour deux kilomètres!

    简直开不动!只有在巴黎,一小时才走两公里!

    youdao

  • désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

    几十名露营者看到这种不愉快的情况,马上开车到另一个露营地去。

    youdao

  • Cette année, je ne suis point d'humeur de rouler les autres, peut-être cela tient à une carrière

    今年的愚人节,我一点整人的心情都没有,也许是因为前途未卜,而无暇顾及了吧。不过我不整人并不意味着没人会整我。

    youdao

  • Le prix du tabac à rouler va lui augmenter de 40 centimes, le paquet moyen sera vendu autour de 7,20 euros.

    烟草的价格将提高40分,平均一盒的价格在7.2欧左右。

    youdao

  • Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.

    我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。

    youdao

  • 3) En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

    几十名露营者看到这种不愉快的情况,马上开车到另一个露营地去。

    youdao

  • Elle tremblait de tous ses membres, sentant bien qu'elle allait tomber, se rouler entre les chaises en poussant des cris aigus.

    她这个人从未有过软弱的表现,宁愿死去也不愿就此沉沦。然而话虽如此,她嘴里在心意至诚地祷告,耳内听到的却是杜·洛瓦在殿堂里逐渐远去的脚步声。

    youdao

  • Vous comptez louer une voiture pour visiter la Grande-Bretagne? N'oubliez pas que nos voisins ont pris l'habitude de rouler gauche!

    你想要租辆车到英国游览吗?别忘了我们邻居的习惯:靠左边开车!

    youdao

  • Le lendemain, nous louons une bécane. Plus simple que de prendre le bus local et plus de liberté. D’autre part, vu la chaleur, rouler est agréable.

    第二天,我们租了辆车.这比搭公共汽车方便多了,也更自由.再说,坐在摩托车上吹吹风,正好可以消消暑热.

    youdao

  • Pendant que son fils monte dans le train, le papa se sent coupable d'avoir échoué dans son rôle de père et se met à courir vers le train qui se met à rouler.

    于是他陪着儿子到车站,下决心在儿子走之前悄悄告诉他。在等火车的间歇,他和儿子一起在酒吧喝了一杯,准备被一切告诉他但是总是做不到。

    youdao

  • La rouler et mettre une autre couche de crème au résultat obtenu après l'avoir roulé. Décorez comme bon vous semble une fois que la bûche est reposée et froide.

    将混合物倒在撒了面粉的纸上,在上方加入一层奶油。将其卷动,之后,再加入另一层奶油。蛋糕卷冷却之后,按照自己喜好的方式装饰即可。

    youdao

  • La rouler et mettre une autre couche de crème au résultat obtenu après l' avoir roulé. Décorez comme bon vous semble une fois que la bûche est reposée et froide.

    将混合物倒在撒了面粉的纸上,在上方加入一层奶油。将其卷动,之后,再加入另一层奶油。蛋糕卷冷却之后,按照自己喜好的方式装饰。

    youdao

  • Tout comme les anciennes coloniesbritanniques ont pris l'habitude de rouler gauche, tous les pays qui ont vcu sous l'autorit franaise se sont mis conduire droite.

    所有的原英国殖民地都接受了靠左行驶的惯例,所有(欧洲)被法国占领的国家都接受了靠右边行驶。

    youdao

  • Déposer du mesclun au centre de chaque galette, ajouter le Foie Gras, saler, poivrer et rouler les galettes sur elles-mêmes pour obtenir des rouleaux de printemps.

    在春卷皮中间放上混合了各种香草料的生菜,加上肥肝,撒上盐和胡椒,并将春卷皮卷成春卷。

    youdao

  • La rouler et mettre une autre couche de crème au résultat obtenu après l'avoir roulé. Décorez comme bon vous semble une fois que la bûche est reposée et froide.

    将混合物倒在撒了面粉的纸上,在上方加入一层奶油。将其卷动,之后,再加入另一层奶油。蛋糕卷冷却之后,按照自己喜好的方式装饰。

    youdao

  • Tout comme les anciennes colonies britanniques ont pris l'habitude de rouler à gauche, tous les pays qui ont vécu sous l'autorité fran?aise se sont mis à conduire à droite.

    所有的原英国殖民地都接受了靠左行驶的惯例,所有(欧洲)被法国占领的国家都接受了靠右边行驶。

    youdao

  • Lors d'un point presse, il a déclaré que le motard devait rouler"à 90 Km/h". Selon lui, "l'imprudence" de la spectatrice qui a traverséla route "serait à l'origine du drame".

    在之后的新闻发布会上,负责人表示,当时摩托车的时速为每小时90公里.这位老妇人的“鲁莽”行为酿成了这起事故。

    youdao

  • Moi, je vais faire devant vous une chose qu'on n’a pas le droit de faire à la télévision, une chose qui n'est pas politiquement correcte du tout: je vais rouler une cigarette.

    下面,我要在你们面前做一个在电视上是被禁止的举动,一个在与政策完全对着干的举动:我要卷一根香烟。

    youdao

  • Comme à chaque fois que l’on arrive dans un pays pour la première fois, on ne connait rien des us et coutumes pour rouler le nouvel étranger… Comment vais-je me faire arnaquer?

    初抵一个新的国家,不知习俗传统,很难知道怎么走…我可能会在某个时候上当受骗。

    youdao

  • 4, Garnissez chaque crêpe avec la sauce mornay - Déposez dessus une demi-tranche de jambon - Remettez un peu de sauce. Roulez ensuite chaque crêpe en pliant deux bords opposés puis rouler.

    在每块卷饼上涂上矛内沙司,放上半片火腿后再加一点沙司。(就像我们的春卷一样)先两边对折再卷起薄饼。

    youdao

  • Je prends un taxi avec compteur pour ne pas me faire rouler. Je répète, un étranger qui débarque peut être une proie facile, les tricycles me demandent plus cher que les taxis. Je suis habitué.

    我叫了辆有咪表的计程车,以防司机兜圈子.莆上岸的老外很容易被三轮车夫当作刀背上的俎肉而漫天要价。我已经见惯了。

    youdao

  • Quand d j’entends « Ouais mais les cheveux courts c’est pas féminin » j’ai envie de me rouler par terre et de pousser des cris d’animaux hystériques. Nan mais WHAT? Pas féminin??? Mais je rêve!!??

    当我听到醈“短发没有女人味”时,我都恨不得在地上打滚像动物那样滑稽的笑声,EXCUSEME?没有女人味???但那就是我的理想型!!??

    youdao

  • Quand d j’entends « Ouais mais les cheveux courts c’est pas féminin » j’ai envie de me rouler par terre et de pousser des cris d’animaux hystériques. Nan mais WHAT? Pas féminin??? Mais je rêve!!??

    当我听到醈“短发没有女人味”时,我都恨不得在地上打滚像动物那样滑稽的笑声,EXCUSEME?没有女人味???但那就是我的理想型!!??

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定