Lipstick restaurer produits des technologies de pigment, est francine produits des technologies de l'honneur.
色素还原亮肤技术产品,是francine集团荣誉技术产品。
diligence des autorités chinoises a contribué à restaurer la confiance des marchés dans la capacité des Etats à faire front à cette crise.
这个庞大计划在中国的经济上带来了非常大的好处和立竿见影的效果。毫无疑问,中国的努力已经帮助各地恢复信心。
Indéniablement la diligence des autorités chinoises a contribué à restaurer la confiance des marchés dans la capacité des Etats à faire front à cette crise.
这个庞大计划在中国的经济上带来了非常大的好处和立竿见影的效果。毫无疑问,中国的努力已经帮助各地恢复信心。
Cela le conduit à vouloir [wf=restaurer]restaurer l'Olympisme, idée certes pas [wf=inédit]inédite mais menée dans un esprit de modernité qui en assure le succès.
他认为要实现目标,就必须是体育国际化,这种想法促使他复兴奥林匹克体制。
converti les forets en champs cultivés, les plaines steppiques en édifices. maintenant, on doit chercher quelques expédients pour restaurer l'équilibre écologique.
人们把森林变成了农田,把草坪变成了大楼.现在,人们必须想办法去重建生态平衡.
Quand le portefeuille est déverrouillé, il peut alors restaurer automatiquement les informations d' identification la prochaine fois que vous envoyez ce formulaire.
当钱包未加锁时,下次您提交这一表单时它能自动恢复登录信息。
on a converti les forets en champs cultivés, les plaines steppiques en édifices. maintenant, on doit chercher quelques expédients pour restaurer l'équilibre écologique.
人们把森林变成了农田,把草坪变成了大楼.现在,人们必须想办法去重建生态平衡.
l'Homme( l'espere humaine) a transforme les forets en chaps, les plaines en immeubles. Desormais nous devons trouver des alternatives afin de restaurer l'équilibre écologique.
人们把森林变成了农田,把草坪变成了大楼.现在,人们必须想办法去重建生态平衡.
l'Homme( l'espere humaine) a transforme les forets en chaps, les plaines en immeubles. Desormais nous devons trouver des alternatives afin de restaurer l'équilibre écologique.
人们把森林变成了农田,把草坪变成了大楼.现在,人们必须想办法去重建生态平衡.
应用推荐