surproduction, gaspillage de ressource.
超量生产.浪费资源.
D' Späichere vun der Ressource ' % ‧ ' ass feelgeschloen!
没有可用的资源!
» indique si la ressource montée est une ressource de type samba ou NFS.
“类型”列显示挂载的资源是Samba还是NFS类型。
Ce type de role ne permet pas de définir des permissions pour cette ressource.
对这一资源的权限进行设置,使其对这一类型的角色不可用。
Il avait bien cette ressource de vendre sa montre, mais il fût plutôt mort de faim.
其实他还有一条出路,那就是卖掉他那只表,但是他宁愿饿死,也不肯卖表。
La colonne « & ‧‧; Ressource & ‧‧; » affiche une description de la ressource partagée.
“资源”列显示了共享资源的描述的名字。
Il lui reste la ressource d'écrire ses mémoires et de revivre ainsi ses rudes actions.
他还可以写回忆录,或者重温那些艰难的行动。
Il lui reste la ressource d'écrire ses mémoires et de revivre ainsi ses rudes actions.
他还可以写回忆录,或者重温那些艰辛的行动。
Ressource net ewechmaachen! Wielt w. e. g. fir d' Éischt eng nei Standard -Ressource aus
你不可移除你的标准资源!请先选择新标准资源。
Ressource net deaktivéieren! Wielt w. e. g. fir d' Éischt eng nei Standard -Ressource aus
你不可移除你的标准资源!请先选择新标准资源。
Je n'ai plus la ressource de vendre cette défroque contre une autre encore plus japonaise.
要是把这一套估衣再卖了,想换一套更日本化的衣服,那是不可能的了。
L'invention peut réduire la charge du serveur de magasin d'applications et économiser la ressource de réseau.
采用本发明能够减轻应用商店服务器的负荷,节省网络资源。
Dir kënnt är Standard-Ressource net ewechmaachen! Wielt w. e. g. fir d' Éischt eng nei Standard -Ressource aus
你不可移除你的标准资源!请先选择新标准资源。
Dir kënnt är Standard-Ressource net deaktivéieren! Wielt w. e. g. fir d' Éischt eng nei Standard -Ressource aus
你不可移除你的标准资源!请先选择新标准资源。
La tentative pour déterminer des informations sur l' état de la ressource %‧(son nom, sa taille, son type, etc.
)n'apasabouti试图确定关于资源%‧状态像资源名称、类型、大小等有关信息的操作没有成功。
La présente invention peut équilibrer la charge de la ressource PRACH et rendre maximale la capacité du canal PRACH.
本发明可以实现均衡PRACH资源的负载,使PRACH的容量最大化。
La tentative pour déterminer des informations sur l' état de la ressource %‧(son nom, sa taille, son type, etc.) n' a pas abouti
资源%‧状态像资源名称、类型、大小等有关信息的操作没有成功。
La tentative pour déterminer des informations sur l' état de la ressource %‧(son nom, sa taille, son type, etc.) n' a pas abouti
像资源名称、类型、大小等有关信息的操作没有成功。
La tentative pour déterminer des informations sur l' état de la ressource %‧(son nom, sa taille, son type, etc.) n' a pas abouti
名称、类型、大小等有关信息的操作没有成功。
et allouer des jeux uniques de blocs de ressource de largeur de bande de bord aux cellules ayant des numéros d'adresse différents.
为不同地址编号的小区分配唯一的边缘带宽资源块集合。
Crédit d’impôt de 30 % sans plafond de ressource... 58% des Français sous-estiment ces aides de l’état, qui ne sont pourtant pas négligeables!
30%的税收抵免却无资源的最高值值…….58%的法国人低估了国家的补助,它并不是无关紧要的!
déterminer le nombre de bits totaux d'informations d'attribution d'emplacement de ressource dans le domaine fréquentiel multiport conformément à la largeur de bande du système;
根据系统带宽确定多端口频域资源位置分配信息的总比特位数;
nécessaires comme sous-dossiers de « & ‧‧; %‧ & ‧‧; » & ‧‧;; si vous ne souhaitez pas obtenir cette fonctionnalité, annulez simplement cette action et la ressource IMAP sera désactivée
KMail将在%‧下创建群件文件夹;如果您不想要这样做,请取消,IMAP资源将被禁用
À l’encontre de Wittgenstein(du moins tel qu’on l’entend superficiellement), je dirai que ce que l’on ne peut dire, c’est précisément là que l’écriture trouve sa ressource et sa nécessité.
与维根斯坦相反(至少就人们表面所理解而言),我会说出这个人们所不能说的事情,而正是在那里,书写发现其资源和必要。
À l’encontre de Wittgenstein(du moins tel qu’on l’entend superficiellement), je dirai que ce que l’on ne peut dire, c’est précisément là que l’écriture trouve sa ressource et sa nécessité.
与维根斯坦相反(至少就人们表面所理解而言),我会说出这个人们所不能说的事情,而正是在那里,书写发现其资源和必要。
应用推荐