Il faut respecter les autres, les écouter.
应当尊重别人,倾听别人。
Quel que soit ton métier, on doit te respecter.
不管你从事什么职业,大家都应尊重你。
Il nous faut aussi respecter les usages locaux.
我们应该尊重当地的习俗。
Mais je dois respecter les règles de circulation, au moins.
我不能违反交通规则呀。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
Chacun doit respecter la loi, il en est de même pour les étrangers.
每个人都应该遵守法律,外国人也一样。
Il faut respecter l interdit exprès de fumer dans les lieux publics.
应该遵守在公共场所严禁吸烟的明文规定。
Ni moi ni personne ne peut être tenu de respecter ce règlement absurde.
无论是我还是其他任何人都不必遵守这荒谬的规定。
Signer les traités, c'est une chose. Les respecter concrètement, une autre...
签订条约是一回事。实际遵守这些条约是另一回事……
Dans tout film de genre, il y a des "scènes à faire" et j'ai essayé de respecter ce cahier des charges.
由于侦探故事总是围绕欺骗、人性弱点和每个人的脆弱展开,因此我对这类故事非常感兴趣。"
Les entreprisesà capitauxétrangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
外资企业必需服从中国现行法则和规章轨制。
Pour l'heure tout le monde dit respecter le mandat du Conseil de Sécurité sur la zone d'exclusion aérienne.
目前,全世界都说尊重安理会在禁飞区方面的授权。
Les entreprises à capitaux étrangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
任何外国投资者在中国投入的资源都受到中国执法的掩护。
Les entreprises à capitaux trangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
外资企业必须遵守中国现行法律和规章制度。
Les entreprises à capitaux??trangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
外资企业必须遵守中国现行法律和规章制度。
Les entreprises à capitaux étrangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
外资企业不得不遵守中国现行法律和规章制度。
Les entreprises à capitaux étrangers sont tenus de respecter les lois et les règlements en vigueur en Chine.
外资企业必须服从中国现行执法和规章制度。
Respecter homme, jamais attaquer les personnes. On considère toujours le travail qu'il a fait mais pas la personne.
尊重人,永远不要攻击别人。我们应该对事不对人。
Nous devons respecter notre propre identité culturelle, et en même temps nous devons aussi respecter celles des autres.
我们应该尊重自身的文化。同时,我们也应该尊重别人的文化。
Vous pouvez respecter cette règle, mais vous pouvez aussi encourager la jeunesse vaillante et donner 1E pour ce service.
您可以遵守这个规定,不过您也可以鼓励一下这位有力气的年轻人,给他1E的小费。
Respecter le délai client. Dans le cas où ce n’est pas possible, informer au plus t?t le commercial pour demander un report.
遵守客户期限,如果不可能,则尽早通知销售部商务负责人,以延长期限.
Il est donc nécessaire de se renseigner sur la présence ou non de ces ouvrages et sur les consignes de sécurité à respecter.
因此必须事先了解当地是否有水电工程,并了解要遵守的安全规章。
A l’inverse, faut-il respecter scrupuleusement les dates limites sur les produits «sensibles» comme les laitages ou les œufs?
然而,是不是要完全严格地遵循一些比较“敏感的”产品,比如乳制品或者鸡蛋,它们的保质期呢?
L'auteur a fait beaucoup d'attention pour respecter le but de l'oeuvre, bien representer que la ceremonie etait bien accomplie.
作者非常注意该如何表达作品的中心精神,那就是送葬仪式是如何完全、彻底、庄重地完成的。
Aujourd'hui encore, exécuter un ordre " au pied de la lettre" consiste à le respecter entièrement, sans le remettre en question.
今天,「按字面意思」执行一条命令仍然是表示不提出任何问题地完全遵守。
Aujourd'hui encore, exécuter un ordre " au pied de la lettre" consiste à le respecter entièrement, sans le remettre en question.
今天,「按字面意思」执行一条命令仍然是表示不提出任何问题地完全遵守。
应用推荐