Vous n’avez rien à vous reprocher.
你没有什么好责备自己的。
innocent, je n'ai rien à me reprocher.
我是无辜的,我没有任何过错,不必指责自己。
Moi-meme, n’ai-je rien a me reprocher?
我自己呢,难道我一点也没有应该责备自己的地方吗?
Je suis innocent, je n’ ai rien à me reprocher.
我是无辜的,我没有任何过错,不必指责自己。
Je suis innocent, je n’ ai rien à me reprocher.
我是无辜的,
Pas une embardée que l'on pût reprocher à l'homme de barre!
没有一张篷帆不是被吹得鼓鼓的,方向没有一点偏差,掌舵的人没有一点可责备的地方!
Je ne veux pas me reprocher un jour de l’avoir conduit à sa perte!
我可不愿意将来有一天为把他引向死亡之路而自责!”
J’aime mieux que ne rien dire qu’on puisse me reprocher une erreur.
与其让人指责我的错误,我宁愿什么都不说。
Apprenant que sa mère est en garde à vue, il va la sortir de prison… et se le fait aussitôt reprocher.
他知道母亲被拘留后,想法把她保出来。。。并立刻开始指责她。
Les Rossoneri, meilleure attaque du Calcio, n'ont pas grand chose à se reprocher depuis le début de saison.
LesRossoneri,联赛最佳攻击球队,从赛季开始就保持了极高的进球势头。
En revanche, on peut lui reprocher d’être faible en calcium. Un conseil: enrichissez votre régime par 2 laitages par jour.
但是,我们可能也会指责它缺少钙质。一个建议:每天用两种乳制品来丰富你的饮食食谱。
Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges(et l'expression est faible).
影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因此他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。
Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges(et l'expression est faible).
影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因此他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。
应用推荐