• Pardon, Monsieur. Est-ce que je peux vous demander un renseignement?

    对不起,先生。我能问你写问题吗?

    youdao

  • 91.Pardon, Monsieur. Est-ce que je peux vous demander un renseignement?

    对不起,先生,我能问您点事吗/。

    youdao

  • 91.Pardon,& Monsieur. Est-ce que je peux vous demander un renseignement?

    对不起,先生,我能问您点事吗/。

    youdao

  • Seul le parti unique peut chercher des informations, donc il n'est pas possible que des acteurs privés fassent du renseignement.

    只有一党可以获得这些信息,而其它私营部门不可以进行调查。

    youdao

  • manquement grave du vendeur professionnel à son obligation de renseignement et de conseil envers un acquéreur non-technicien[2] ».

    在面对无技术经验的购买者时,如果没有咨询与建议服务,这种结果是非常严重的。

    youdao

  • d'un manquement grave du vendeur professionnel à son obligation de renseignement et de conseil envers un acquéreur non-technicien[2] ».

    在面对无技术经验的购买者时,如果没有咨询与建议服务,这种结果是非常严重的。

    youdao

  • La direction du renseignement de la préfecture de police de Paris en a en effet saisi mercredi pas moins de 60 tonnes, destinées à la vente à la sauvette.

    周三,警方情报部门查获了60吨铁塔模型,这些模型被用于违法贩售。

    youdao

  • Depuis 2001, la France apporte un soutien aérien aux opérations OEF puis FIAS dans les domaines de l’appui des troupes au sol, du renseignement, du transport et du ravitaillement.

    自2001年起,法军一直在承担例如对地支援、侦查、运输和补给等空中支援任务。

    youdao

  • Dans le même temps, la Société suisse est le service de renseignement de l'agent à la maison à Beijing, en charge de la maison intelligente CHF à Beijing pour promouvoir des produits et des services.

    本公司同时是瑞朗智能家居北京地区代理服务商,负责瑞朗智能家居北京地区的产品推广与服务。

    youdao

  • Dans le même temps, la Société suisse est le service de renseignement de l'agent à la maison à Beijing, en charge de la maison intelligente CHF à Beijing pour promouvoir des produits et des services.

    本公司同时是瑞朗智能家居北京地区代理服务商,负责瑞朗智能家居北京地区的产品推广与服务。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定