Quand irons- nous rendre visite à tes parents?
你什?时候去探望你的父母?
Je voudrais rendre visite à son excellence Monsieur l'Ambassadeur.
我要访问大使阁下。
Je voudrais rendre visite à son excellence Monsieur l'Ambassadeur.
我要访问使阁下。
Je reste trois jours et pars sur Tarbes rendre visite à d’autres amis.
我在这里呆了三天,又去了Tarbes看望其他的朋友们。
(1) Est-ce que je pourrais rendre visite au directeur de votre société?
我可以拜访贵公司的经理吗?
fervent espoir que les nouveaux et les anciens clients de rendre visite à un ami.
我们热忱企盼着各位新老客户朋友的光临。
1.Notre directeur général voudrait vous rendre visite aujourd'hui, est-ce possible?
我们总经理想今天去拜访您,您看可以吗?
1962, un ami étranger vient rendre visite à de Gaulle.Celui-ci le reçoit très volontiers.
1962年,一位外国友人拜访戴高乐,戴高乐很乐于接见他。
Rendre visite à un vieil ami et se rendre compte que les choses n’ont pas changé entre vous;
拜访一位老朋友,然后发现你们之间的很多情感一点都没有改变.
Rendre visite à un vieil ami et se rendre compte que les choses n'ont pas changé entre vous,
拜访一位老朋友,知道你们的友谊一如往昔;
2, Zut!Je me suis trompé de route et je n'ai plus assez de temps pour rendre visite à mon ami.
见鬼!我弄错了路线,我没有足够时间去拜访我的朋友了。
2, Zut!Je me suis trompé de route et je n'ai plus assez de temps pour rendre visite à mon ami.
见鬼!莪弄错了蹊径,莪没有充足时间去访问莪的朋侪了。
2. Zut!Je me suis trompé(de) route et je n'ai plus assez de temps pour rendre visite à mon ami.
该逝世的!莪走错路搞得莪没时间再去访问朋侪了。
Un paysan monte à Paris rendre visite à son fils qui après de brillantes études est chercheur au CNRS.
一位农民到巴黎看他儿子。儿子学业出色,现为法国国家科学研究中心研究员。
Quand il habitait à Kayseri Niang, de nombreux chercheurs et écrivains qui ont y aller lui rendre visite.
当他居住在塞利尼昂时,不少学者、文学家们纷纷前去拜访他。
Installée au Brésil depuis 10 ans, elle avait pris des vacances pour rendre visite àses parents, en Suède.
[Christine定居巴西十年,这次是休假是回瑞典看望父母。
J' espère pouvoir te rendre visite très bientôt pour que tu puisses faire la connaissance de tes petits enfants.
我希望能尽快去看你,让你认识你的外孙子女们。
Attendez jusqu'à ce qu'il m'a dit, entre le ciel et la terre que la déesse a finalement accepté de me permettre de rendre visite à son jardin secret?
等到它告诉我,天地间唯一的女神终于肯让我参观她的神秘花园?
astucieux des habitants de la forêt, le lapin Augustin, décida un jour de lui rendre visite et de lui demander franchement la raison de ce comportement.
全森林最机灵的住客,兔兔奥格斯丁,决定找一天拜访一下她同时必须要问到她这样做的原因。
Le plus astucieux des habitants de la forêt, le lapin Augustin, décida un jour de lui rendre visite et de lui demander franchement la raison de ce comportement.
全森林最机灵的住客,兔兔奥格斯丁,决定找一天拜访一下她同时必须要问到她这样做的原因。
En dehors du bloc, il arrive néanmoins que les médecins enfilent une blouse blanche pour rendre visite à leurs patients dans leurs chambres ou pour des consultations.
然而在手术室以外,医生在办公室会见病人或是会诊时也是会穿白大褂的。罹
Sachant que la duchesse sortira peu de chez elle après sa grossesse, Victoria aurait [wf=proposer]proposé d'emmener elle-même la petite Harper rendre visite au petit prince.
维多利亚在了解到公爵夫人凯特在生育之后很少出门,建议自己带着小哈珀去拜访小王子。
XXX, Bonjour, nous n'avons pas contacté un certain temps si vous avez le temps, nous cherchons à trouver le temps de vous rendre visite. Parlez après la coopération bilatérale,
你好,我们好久都没有联系了.如果你有空的话,我们找个时间来拜访一下你.聊聊之后双方的合作,
Je devais me rendre en Suède pour y recevoir le prix que l’association des amis de Dagerman m’avait donné l’été passé, afin de rendre visite aux lieux de l’enfance de cet écrivain.
我当时得去一趟瑞典,去那里接受达耶尔曼之友协会于今年夏天发给我的一个奖,以便同时参观一下这位作家童年时生活的地方。
Je devais me rendre en Suède pour y recevoir le prix que l’association des amis de Dagerman m’avait donné l’été passé, afin de rendre visite aux lieux de l’enfance de cet écrivain.
我当时得去一趟瑞典,去那里接受达耶尔曼之友协会于今年夏天发给我的一个奖,以便同时参观一下这位作家童年时生活的地方。
应用推荐