• Là où il faut être créatif, c’est pour l’utiliser au quotidien.

    那么为了能把它使用到日常生活中,就应该具有创造性。

    youdao

  • Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

    让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。

    youdao

  • Une personne qui a du succès est une personne qui a lutté dans son quotidien.

    一个成功的人是一个每天都斗争的人。

    youdao

  • Entre vous, c'est à la vie à la mort et tu n'imagines pas ton quotidien sans lui.

    在猫狗与你之间,那就是生死相依,根本无法想象没有它们的日子。

    youdao

  • Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

    这无论对于欧洲还是世界,都将是一个灾难。

    youdao

  • Domaine et mode de commerce: Vente du papier paint, des objets d'usage quotidien.

    经营范围及方式:墙纸、日用百货销售。

    youdao

  • D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

    根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

    youdao

  • "Je me réjouis de l'arrivée de mon petit fils", a déclaré Pal Sarkozy au quotidien allemand.

    “我很高兴有孙子了”,帕尔·萨科奇对一家德国日报称。

    youdao

  • Plus généralement, on peut parler d’une sacralisation du quotidien propre à la culture scythe.

    通常,在斯基泰文化中存在着将司空见惯的东西神圣化的情况。

    youdao

  • Les Laotiens sont plus heureux et la vie au quotidien plus aisée, mais seulement dans ces endroits.

    老挝人的日子也越过越滋润了,只是,这种甜蜜富足的日子,也只限于少数几处地方而已。

    youdao

  • "La Tribune vous salue bien!", titre le quotidien, dont la "une", sur fond noir, semble s'enflammer.

    最后一期的头版标题里写着“再见,祝好”,在黑色底色下还在燃烧的样子。

    youdao

  • Ce qui a l’air si simple comme ça, relève parfois d’un combat quotidien pour y arriver: bien dormir.

    睡个好觉,虽然看起来非常简单,但有时在日常生活中却很难做到。

    youdao

  • Avantages Web a dcid de vous aider y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.

    优势网决定帮你将那些在日常生活中随处可见的断言之词看得更清楚。

    youdao

  • Infos, activités culturelles, associatives de la capitale chinoise. La ville de Pékin/Beijing au quotidien...

    介绍首都北京的新闻、文化活动以及社团活动。北京一天一个样!

    youdao

  • Avantages Web a décidé de vous aider à y voir plus clair dans ces affirmations qui nous suivent au quotidien.

    优势网决定帮你将那些在日常生活中随处可见的断言之词看得更清楚。

    youdao

  • Si la décision survient trop tard, certains membres de la zone euro devront la quitter» prévient le quotidien.

    如果决定做的太晚,部分欧元区的成员国将会被迫离开。

    youdao

  • Sec, on lui doit le muesli et le pain au raisin, mais c’est surtout son huile qui a le plus d’intérêt au quotidien.

    收干后,我们还可以运用到牛奶什锦早餐以及葡萄干面包中,尤其是葡萄籽油对每天人体所需有巨大好处。

    youdao

  • J'en oublie les peines de ce jour, mais aussi le plaisir de vivre au quotidien et de travailler à un monde meilleur.

    我忘却了今天的痛苦,却也忘记了每天的生活和为了美好世界而劳动的快乐。

    youdao

  • Selon le quotidien «Les Echos», une telle augmentation a été demandée par le ministère de l'Ecologie et de l'Energie.

    根据《回声日报》,法国国家环境部和能源部提出上调电价。

    youdao

  • Le quotidien israélien en veut pour preuve les archives que vient de rendre publiques la Bibliothèque nationale d'Israël.

    以色列国家图书馆刚刚对外公布的档案为这份报纸提供了证据。

    youdao

  • D'après le quotidien économique, Marisol Touraine, la ministre de la Santé, devrait annoncer la nouvelle d'ici quelques jours.

    它称卫生部长玛丽索尔•杜函娜将于最近几天公布这一消息。

    youdao

  • C’est sans doute dans un contexte en-dehors de ton quotidien que tu rencontreras celui qui te donnera envie de t’ouvrir davantage.

    你可能就是在这些情况下遇到一个你希望向他敞开心扉的人。

    youdao

  • Et dans son quotidien sans heurt, entre famille et travail, il croise la route de Mademoiselle Chambon, l'institutrice de son fils.

    一天,他应儿子的老师尚蓬小姐(桑德里娜-凯柏琳饰)之请,到学校为孩子们上一门手工课。

    youdao

  • Son itinéraire va lui faire franchir plusieurs frontières entre amour et amitié, espoir et déception, cinéma et quotidien routinier.

    她的行程将使她穿越在爱情与友谊、希望与失望、电影与日常生活各个不同的界线。

    youdao

  • "Je suis presque certain que ces armes sont arrivées et ont été utilisées contre notre peuple", a indiqué Hariri, selon le quotidien.

    根据邮报表示,哈里里称“我近乎肯定这些武器确实被运到并且用来对付我们的人民”。

    youdao

  • Pour toutes ces raisons, les fromages frais sont donc les fromages conseillés lors des régimes, ou au quotidien pour garder la ligne.

    基于这些原因,无论是节食还是每日注意保持身材,都推荐食用新鲜奶酪。

    youdao

  • "Le choc serait cette fois-ci plus important pour des entreprises déjà confrontées à la hausse des matières premières " précise le quotidien.

    这次对本来就受到基础产品涨价打击的企业的冲击是巨大的。“该报表示。

    youdao

  • Ceci étant dit, j’ai des copines qui sont passées me voir et qui m’ont raconté leur quotidien et leurs dernières « perles » entendues de-ci de-là.

    我有好几个姐们儿过来看我跟我讲述她们日常的所见所闻,分享她们这儿那儿搜集的‘珍珠’。

    youdao

  • Ceci étant dit, j’ai des copines qui sont passées me voir et qui m’ont raconté leur quotidien et leurs dernières « perles » entendues de-ci de-là.

    我有好几个姐们儿过来看我跟我讲述她们日常的所见所闻,分享她们这儿那儿搜集的‘珍珠’。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定