正是这帮外国人!
Sur quoi porte votre critique?
你的批评是针对什么的?
“小宝贝,你们在玩什么呀?”
T' as vu mes écouteurs?- Quoi?
你有看到我的耳机???-什么?
一个人生活有什么意义呢?
Quoi! vous saviez que la voie...
“什么!您早就知道铁路不通……”
那么我闻起来怎么样?
Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但我治愈了什么?治愈了什么?
但对你撒谎又有何好处.
您在什么行业工作?
这都是什么问题啊?
一个好男人是什么样的?
"还有什么?"夏尔问。
Alors? Vous allez faire quoi, vous?
那么,你准备做什么呢?
这是什么,是胜利么?
Parler français, c’est quoi pour moi?
讲法语,对我来说是什么呢?
害怕?好什么好怕的?
Téléphone à Lui, il saura quoi faire.
给刘处长打电话,他有办法的。
它要隐喻什么呢?
我应问什么问题呢?
Quoi! Mais je viens de vous dire quoi!
什么!我刚才跟你说的什么!
但为什么这样做呢?
什么!没有背叛?
Qui dit toujours a quoi bon A quoi bon.
他总是说,这有什么用,有什么用?
感谢谁?感谢什么?
讨论有什么用?
讨论有什么用?
应用推荐