Ils tirent le diable par la queue.
他们采取魔鬼的尾巴。
那只猴子的尾巴...
Et le paille en queue à bec et queue rouge.
喙和尾巴都是红色的。
Monsieur, prenez la queue, s’il vous plaît.
先生,请您排队。
Quand on parle du loup, on en voit la queue.
一说到狼,就看到了狼尾巴说曹操,曹操到
Je vois qu'on faire la queue devant le magasin.
我看到商店前有人排队。
Oui, mais… le vendredi soir au cinéma, il faut faire la queue.
好的,但是…星期五晚上去看电影要排队的。
Si je dis " remue la queue ", demande " à quelle vitesse? "Pigé?
如果我叫你?摇尾你就不要?给我??头
Le résultat est qu\'une comète s\'éloigne du soleil la queue en avant.
结果是彗星在离开太阳时尾巴在前面。
Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.
你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。
Zut, je n’ai plus de ticket de métro et il ya a la queue pour en acheter.
该死!我没有地铁票了,排队买票。
Les cheveux sont ensuite rassemblés en une queue-de-cheval basse toute simple.
然后在下方将头发梳成一个简单的马尾。
Videz-les des coquilles, débarrassez-les du reste de bave et de la queue noire.
将蜗牛肉从壳中取出,去掉剩下的黏液和黑色的尾部。
Vient du mot « Caudal »( queue), c’est une unité de mesure équivalente à une seconde.
这是品酒时间计量单位,指酒香在口里停留的时间。
L'Air Force One possède trois portes, dont une à l'avant et une à la queue de l'appareil.
空军一号有三个门,其中一个在飞机前舱,另一个在飞机后舱。
Nous n』avons pas besoin de faire la queue: j』ai déjà trois billets pour la première séance.
我已经有三张首场票了。
La Réunion posséde également des pailles queue.Ils ont le bec jaune et une longue queue blanche.
留尼旺岛也有,但喙是黄色,拖着长长白色的尾巴。
C'est vraiment un cauchmare d'aller à la banque de remplir les formalité et aussi faire la queue.
去银行办一大堆手续真是个噩梦,排队也是。
C\'est parce que la pression de la lumière solaire a pour effet de repousser la queue loin du soleil.
这是因为太阳光产生的辐射压力作用,把彗星尾巴推开,远离太阳。
Les Espagnols et les Grecs sont en queue de peloton, juste devant les Fran?ais au classement général.
西班牙人和希腊人也排在了最后,只在法国前面一点.
Ce semestre, Yangyang tire le diable par la queue. Si vous voulez savoir pourquoi, écoutez la leçon d’aujourd’hui.
洋洋这学期非常拼命,想知道为什么吗?请听今天的课文。
Tout au long de la comptine, l'alouette se fait progressivement déplumer(tête, bec, yeux, cou, ailes, pattes, queue et dos).
整首儿歌中,云雀的毛被逐渐拔光(头部、嘴部、眼部、颈部、翅膀、爪子、尾巴和背部)。
Dans la forêt est apparu un animal sauvage que l'on n'avait jamais vu auparavant, il avait des pattes, une queue, mais pas de tête.
森林里出现了一种以前从来没有看见过的野兽:有脚,有尾,但是没有头。
Les visiteurs faisant la queue pour entrer dans les pavillons auront, à certaines heures de la journée, la chance d’assister aux défilés.
在场馆外排队的游客可能会有机会,在一定的时间段,观赏巡演。
Mais ce qui m'impressionne le plus, ce sont les voitures. Chaque jour beaucoup de voitures font la queue dans la rue et roulent lentement.
但给我印象最深的是小汽车。每天许多小汽车在街上排着队,缓缓而行。
En faisant la queue à la caisse d’un supermarché, j’ai entendu un petit garçon essayer de persuader sa mère de lui acheter un autre paquet de s.
在超市收银台排队的时候,我听见一个小男孩试图说服他妈妈再给他买一袋糖。
Quand il me voyait, il levait la queue en l’air et venait à ma rencontre. Puis il sautait comme un chien et nous reprenions le chemin de la maison.
我看着它时,它就把尾巴举起好像欢迎我。然后,它像狗一样行礼,于是我们一起踏上回家的路。
Quand il me voyait, il levait la queue en l’air et venait à ma rencontre. Puis il sautait comme un chien et nous reprenions le chemin de la maison.
我看着它时,它就把尾巴举起好像欢迎我。然后,它像狗一样行礼,于是我们一起踏上回家的路。
应用推荐