Il y a un bon restaurant dans ce quartier.
这个街区有家好的餐馆。
Tout le monde doit m'obéir: pas de quartier!
大家必须服从我的话,不得自便!
Cependant, une vie de quartier existe souvent.
但是社区活动是经常有的。
Je t'ai montré notre quartier, mes bars, mon école.
我带你逛我住的小区。花园。我的学校。
M.Prévost: Il y a un bon restaurant dans ton quartier?
有间好点的餐馆在你这附近吗?
Au matin, une voiture s'est arrêtée devant le quartier.
一大早,一辆轿车停在了小区门口。
Oui, il y a un quartier commercial pas très loin d'ici.
有啊,离这里不远有个商业区。
Nous considérons le marché par adresse ou micro quartier.
我们认为市场地址或微区。
Ah, non, je ne suis pas du quartier. Demandez donc là-bas.
噢,很抱歉,我不是此地人。您到那边去问吧。
Un quartier qui à l』avantage de ne pas déborder de 『blancs』.
住在这一片的好处就是不会看到「白人」泛滥。
Chinatown est d'ailleurs le plus vieux quartier de la ville.
唐人街也是曼谷最古老的街区。
Alors suivez-nous, des quais de Seine jusqu'au quartier latin.
那么就跟随我们,从塞纳河畔一直走到拉丁区。
C’est dans ce quartier, qu’elle commence à chanter dans la rue.
正是在这附近,她开始在街头歌唱的生涯。
Souvent, les commer?ants du quartier apportent leur contribution.
通常,街区商店的店主们也会提供赞助。
Souvent, les commerçants du quartier apportent leur contribution.
通常,街区商店的店主们也会提供赞助。
Quartier des fleurs,àFace résiduelle rire,rire les gens du commun.
一季花落,落满方形,一脸残笑,笑苍生。
Quartier des fleurs, à Face résiduelle rire, rire les gens du commun.
个人说明:一季花落,落满地,一脸残笑,笑苍生。
Quartier des fleurs, à Face résiduelle rire, rire les gens du commun.
一季花落,落满第一,一脸残笑,笑苍生。
Chaque été, le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.
每年夏天的音乐会都是在这个居民区举行的。
“Et puis, on peut visiter le Quartier Latin,”ajoute la tante de Claudette.
克洛岱特姨妈说道:“然后,我们可以参观拉丁区。”
Le temps, assez beau jusqu'alors, changea avec le dernier quartier de la lune.
天气本来一直相当好,但是,随着半圆的月亮在东方出现的时候,天气变坏了。
Mme Dupont va au supermarche le plus souvent de tous les habitants du quartier.
杜邦先生是小区居民中去超市最多的。
Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.
查看房产标牌,寻找您所选社区的房产代理人名字并把他们记下来。
Wantong communications à Suining, Jiangsu Suining yuan House Road quartier des affaires.
睢宁万通通信位于江苏睢宁元府西路商业区。
Hôtel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.
家族酒店,很热情很舒服。特别是位于一个充满生气的区里。
L'Entrecôte Bercy est une spécialité parisienne, et plus particulièrement comme son nom l'indique du Quartier de Bercy.
贝西牛排,巴黎特色菜,正如名字中所指,它原产于巴黎的贝西地区。
La décision de construire une gare trois fois plus grande a été prise en 1857, alors que le quartier allait être modernisé.
将车站扩建三倍的计划于1857年被决定下来,而周围的街区也将被重建。
Studio 23 m², refait àneuf, quartier St Martin, calme, au 3e et dernier étage, interphone, chauffage et eau chaude collectifs.
23平方公尺雅房,翻新,宁静小区,在3楼最后一层,内话机,中央供暖热水。
La société à la promotion immobilière depuis des années, a été dans le comté de Wuhu, a développé le "Rainbow Garden, un quartier résidentiel.
本公司从事房地产的开发经营多年,已经在芜湖县成功开发出“虹安花园”住宅小区。
La société à la promotion immobilière depuis des années, a été dans le comté de Wuhu, a développé le "Rainbow Garden, un quartier résidentiel.
本公司从事房地产的开发经营多年,已经在芜湖县成功开发出“虹安花园”住宅小区。
应用推荐